Bardoly István és László Csaba szerk.: Koppány Tibor Hetvenedik Születésnapjára (Művészettörténet - műemlékvédelem 10. Országos Műemlékvédelmi Hivatal, 1998)
Engel Pál – Lővei Pál: Sokpecsétes oklevelek 1323-ból és 1328-ból
2. kép. Henrik veszprémi püspök pecsétjének bécsi lenyomata, 1323/2.(2) Közölve: Kumorovitz 1944/1993, 55. kép (ugyanezen bécsi pecsétlenyomat gipszmásolatáról). Hasonló alakú és ábrájú, de eltérő feliratú, kisebb méretű pecsétje: 1328.IX.21./7.(8); hasonló nagyságú, de eltérő feliratú, országbírói pecsétje: Pór - Schönherr 1895, 83., 649. (képpel); Bárczay 1897, 140-141. és 380. ábra; Bertényi 1976, 237. (4. sz.); /. Lajos kat. 1982, 348. (238. sz.) (képpel); Bandi 1982, 179. (43. sz.); Magyarországi művészet 1300-1470 körül. I.: 125., 378. II.: 310/4. kép; Károly Róbert 1988, 82. kép. 10. Deseu iudex curie domine regine Hungarie [Hédervári Dezső királynéi udvarbíró] Pecsétje hiányzik, az oklevélen üres bevágás sincs, tehát azt nem is pecsételte meg. 11. (8) Alexander comes de Warna et castellanus de Sancto Martino [Köcski Sándor várnai ispán és pannonhalmi várnagy] Természetes színű viasz pecsétfészekben (43 x 43 mm) kerek, természetes színű pecsét (átmérő: 36 mm). Mezejében szalagkeretes háromszögpajzs, három cölöppel - a Héder nem címere. A pajzs két oldalán indadísz, fölötte balra lépő, négylábú, hosszú farkú, szárnyas állat (griff?). A kívülről pontsoros körvonallal határolt keretben majuszkulás körirat: + S COMITIS ALEXANDRI - Sigillum comitis Alexandri. Későbbi, hasonló ábrájú, de hosszabb szövegű és lényegesen nagyobb, országbírói pecsétje: Pór Schönherr 1895, 74., 648. (képpel); Bárczay 1897, 201.; 490. ábra; Bertényi 1976, 236-237. AZ 1328. ÉVI OKLEVÉL PECSÉTÉI 1328. szeptember 21. Bruck an der Leitha (in Brugga super fluvio Leyta, XI. Kai. Oct.): Károly magyar király békére és örök szövetségre lép Frigyes római királlyal és testvéreivel, az osztrák hercegekkel. A szerződést magyar részről megerősíti az alább felsorolt 32 országnagy is a maguk, utódaik és örököseik nevében (nos quoque die ti pre la ti, barones, comités et castellani predicti regis et regni Vngarie, videlicet ... [következik a nevek felsorolása] ... nostro, successorum et heredum nostrorum nomine).