Lővei Pál szerk.: Horler Miklós Hetvenedik születésnapjára Tanulmányok (Művészettörténet - műemlékvédelem 4. Országos Műemlékvédelmi Hivatal, 1993)

Kubinyi András: A Gergelylaki Buzlaiak a középkor végén

kommendaként a péterváradi ciszterci apátságot. 14 Buzlai azonban már az előző évben péterváradi kormányzóként résztvett egy főúri tanácskozáson. 15 Az 1450-es évek végén már egy Imre nevű péterváradi apát tűnik fel. 16 Mikor lett Bertalan felhévizi prépost, nem tudjuk. 1455-ig Zeleméri Miklós nyitrai püspök - a felhévizi keresztes konvent utolsó elöljárója, majd a társaskáp­talan első prépostja - volt még a prépostság kormányzója. 17 1457-ben már bizto­san Bertalan a prépost 18 , akit egy 1459-es oklevél Buzlay-nak nevez. 19 A korábbi történetírás azt hitte, hogy ekkor említik először Buzlainak, de mint láttuk, az még péterváradi kormányzósága idejében történt. Bertalan apja és nagyapja nem helyezhető el az ismert Buzlaiak (helyesebben talán Buclóiak) között, azonban pontosan beleillenek a Gergelylaki családfába, nem véletlen, hogy sírkövén is ezt a nevet használta. (Pontosabban: mivel a sírkő a családi nevet a nagyapánál, Sandrinnál teszi ki, amennyiben az még nem hasz­nálta a Buzlai nevet, furcsa lett volna kitenni.) 1423-ban előfordulnak Sáros me­gyében Gergelylaki János fiai: Jakab, Bereck és Mihály, valamint Sandrin fiai Mik­lós és Márton. 20 Prépostunk az utóbbinak volt a fia. Ismerjük unokatestvéreit, Miklósnak a fiait is: István, János, Sandrin, Bertalan és György. 21 Ez a Bertalan le­het az, akiről 1466-ból is maradtak fenn oklevelek. 22 (Sáros megyei világi birtokos nemes, így nem lehet a préposttal azonos.) Gergelvlaki Miklós fiai közül szá­munkra azonban az ifjabb Sandrin az érdekes, aki 1442-1446 között az ifjabb Roz­gonyi János vitányi és csókakői várnagyaként került a Dunántúlra. 23 1443-ban a Rozgonyiak Dinnyésmédet (Fejér m.) adják Gergelylaki Sandrin csókakői vár­nagynak és várnagytársának. Noha a birtok később a Rozgonyiaké, 1461-ben szomszéduk itt Gergelylaki „Bwzlay" László, nyilván mint Sandrin jogutódja. 24 Mózes, illetve családja még Lovászberény, Gárdony, és Pázmánd Fejér megyei fal­vakban mutatható ki birtokosként. 20 Ebből - gondolom - nyilvánvaló, hogy a felhévizi prépost eredetileg nem a Buzlai családhoz tartozott, hanem a Gergelylakiakhoz, és vele együtt Gergelylaki Buzlai László is, hiszen a jelek szerint megörökölte Gergelylaki Sandrin birtokát. Arra egyelőre nincs adat, hogy László és Bertalan között milyen rokonsági fok volt. A legvalószínűbb - magam is ezt vallottam korábban is -, hogy testvérek vol­tak. 26 A nehézség változatlanul az, hogy hogyan kerültek a Buzlai névhez. Itt jegy­zem meg, hogy szinte sohasem fordulnak elő a laünos „de Buzla" vag) 7 hasonló módon, hanem többnyire a magyaros Buzlay, vag) 7 Buzlai formában, általában a „de Gergellaka" predikátummal. Mivel nem ismerjük Bertalan és László édesany­jának a nevét, elképzelhető, hogy a Buclói Buzlai családhoz tartozott, és így vették fel ezt a nevet. Megjegyezzük, hogy ez a névváltozás nem ritkaság, hiszen pl. a ké­sőbbi horvát-szlavón bán Bajnai Both Andrást - különösen korábban - Lábatlani­nak is hívták. 27 Sem azt nem tudjuk, hog)' a Gergelylaki Buzlaiak hogyan kerültek Újlaki szol­gálatba, de azt sem, hogy unokatestvérük miért a Dunántúlon működött. Ezt ugyan jobban meg lehet magyarázni: a Rozgonyiak Sárosban is birtokosok voltak. További furcsaság: Gergelylaki Buzlai László - tudomásunk szerint - először 1441­ben erdélyi alvajdaként tűnik fel Újlaki Miklós szolgálatában, és 1445-ig tölti be ezt a tisztet. 1452-ben ugyancsak Újlaki valkói alispánja. (Valkóban különösen nem tudunk birtokáról.) 28 Vele együtt alvajdáskodott Hunyadi János vajda mel­lett többek között Dengelegi Pongrác, a későbbi kormányzó sógora. 29 Ebben az ügyben az a különös, hogy a többnyire Dél- és Nyugat-Magyarorszá­gon tartózkodó Újlaki Miklós vajda a maga helyettesítésével Erdélyben egy telje­sen jelentéktelen, Sáros megyei kisnemest bízott meg, akinek előélete is ismeret­len. Nyilvánvaló ezért, hog) 7 Buzlainak már korábban is Újlakit kellett szolgálni, és

Next

/
Thumbnails
Contents