Magyar Műemlékvédelem 1980-1990 (Országos Műemléki Felügyelőség Kiadványai 10. Budapest)

Helyreállítások - Bérczi László – Radovics Krisztina: A hajósi Madonna szobor restaurálása

A megöntött műfa kiegészítések és az ere­deti töredékek összeépítéséhez olyan hátsó tar­tószerkezetre volt szükség, mely a súlyelosz­tás gondját is megtudja oldani. Ezért az ele­meket befektettem a gipszkapniba, mely elöl­ről teljesen megfogta a felületet, s megöntöt­tem a hátoldal negatívját. Erről aztán pozitív készült, melyen ki lehetett jelölni a kritikus illesztési pontokat, és a felületet ki lehetett könnyíteni. Az így elkészített gipszmodellről fehér műanyag-bevonatú alumínium öntvény készült. Ezután az eredeti faelemeket valamint a műfa-kiegészítéseket a vázra felfektettük és felcsavaroztuk (157. kép). Ekkor láttam elő­ször „egyben" a Madonna szobrot. A kiegé­szítések az eredeti fafelületekhez jól illeszked­tek, és a hátsó hordozóra történő rögzítésük után stabilan összeálltak. Az eredeti felületei sűrűn borító kirepülési nyílásokat enyves tömítőmasszával, a nagyobb folytonossági hiányokat enyves alapozással pó­toltam. A színkiegészítési akvarellel készítet­tem, vonalkázó technikával (158. kép). A szín­kiegészítésnél az arcok megfestése jelentős vál­tozást eredményezed a szobor megjelenésében. A retus előrehaladtával a szobor egyre telje­sebbé vált, különösen a Madonna arcának meg­festése után a korona befejezetlensége már za­varó hiányként jelentkezett. Engedve annak a törvényszerűségnek, hogy a műtárgy maga ha­lározza meg a hozzátétel minőségét, a koro­napántol megmagasítottam kissé és négy le­vélformájú koronacsúcssal egészítettem ki ana­lógiák példájára. A restaurált felület paraloidos védőlakk bevonatot kapott. A hajósi későgótikus Madonna szobor res­taurálását 1989-ben fejeztem be. (159. kép) A Madonna szobor visszakerült a számára 1752­ben épített oltár fülkéjébe, míg a szentélyből nyfló sekrestyében egy kis kiállítás és szobor­nak és restaurálásának történetét mutatja be (160. kép)} 0 Radovics Krisztina JEGYZETEK 1 Az eredeti kézirat 1945-ben megsemmisült, csak a kivo­nata ismert. 2 Szó szerinti kiemelés a kivonatból. 3 A levél kelte 1753 január 3. Közölve: Jordánszky Elek: Magyar országban 's az ahoz tartozó Részekben lévó boldogságos Szűz Mária kegyelem' Képeinek rövid leírá­sa. Pozsony 1836. 94-96 4 Az oltárt 1900-ban részlegesen átépítették. 5 A pápai brevé teljes szövegét közli: Lukácsy István: A hajósi csodatevő Mária-szobor és kegyhely története. Ka­locsa 1937. 28. 6 A legjellegzetesebb Leonardo rajz a Szt. Anna harmad­magával c. képhez készített vázlat (London, National Gal­lery), Luini legismertebb képe a Mettercia (Milano, Pinacoteca Ambrosiana), valamint a Madonna rózsalugas­ban (Milano, Pinacoteca di Bréra) 7 Joseph Gantner: Kunstgeschichte der Schweitz U. Frauen­feld 1947 328-331. 8 Jordánszky i. m. 94. 9 Brigitte Heck: Betrachtungen über Pressbrokate. Maltech­nik 22/19 10 A restaurálásról szóló kiállítást Szentkirályi Miklós ren­dezte. A restaurálás dokumentációja megtalálható az OMvH—ÁMRK Restaurálási Osztályán. THE RESTORATION OF THE STATUE OF THE VIRGIN FROM HAJOS The statue of the Virgin frim Hajós had got to Hungary in 1726. The late Gothic statue was brought to Hungary by the German settlers of the Württemberg territory at the beginning of the 18th century, and was considered as miraculous even in its native land. The church at Hajós was built in 1728 and the statue was placed on the high altar erected for it in the mid 18th century. The statue has belonged to the Mariazell-type of dressed statues since the 18th century. The official declaration of its being a devotional statue took place in 1794 Its missing parts were replaced with new wooden details in 1937. As the first step of the restoration the damaged surfaces and material of the original Gothis fragments free from the disturbing replacements should be conserved. On the basis of the definite signs found in the course of the investigation the reconstruction of th Virgin's lost hand could be made. The pur­pose of the completion was to approach the original state. First an exact copy of the original fragments was made, and these were put to a base which when moving the original connection and relation of the part could be found. With the help of analogies the completions were planned using a new material making possible to connect the original damaged sur­faces with the completions without gluing. The completions made of the mixture of plextol, wood-flour and plaster were put on a hidden framework. So the elements could be taken apart without being damaged. The restored statue is to bee seen on the high altar today and in the sacristy an exhibition is showing the history of the restoration and the dresses and jewels of the statue.

Next

/
Thumbnails
Contents