Dr. Balázs Dénes szerk.: Földrajzi Múzeumi Tanulmányok 10. (Magyar Földrajzi Múzeum; Érd, 1991)

ÉRTEKEZÉSEK - Magyar utazók emlékhelyei a nagyvilágban (Balázs D.)

Irodalom: Balázs D.: Adalékok a dél-amerikai magyar utazók munkásságához. I. rész. - Földr. Múz. Tan. 2. 1986. pp. 21-24. Czímermatvi István (1849-1894): misszionárius kutató a Zambezi mentén. 1886-tól a portugál Mozambik gyarmaton teljesített szolgálatot. A Luangwa és Zambezi összefolyásánál levő Zumbo misszióban egy helybeli törzsfő hatalomféltésből megmérgezte. Velics L. szerint tetemét missziós társai 1898. jún. 25-én Resicóból Meruru-Mozambuéba vitték át és ott „Menyhárth és Czimermann sírjai egymás mellett fekszenek." Irodalom: Krizsán L.: A nyungve írásbeliség megterem­tője. Vigília. 1986. 2. - Velics L.: Magyar jezsuiták a XIX. században. Kalksburg, 1962. 237. oldal Fenichel Sámuel (1868-1893): állattani gyűjtő Új-Gui­neában. Az Astrolabe-öböl mellékén végzett munkája közben maláriát kapott, és az egyre súlyosbodó lázrohamok a 26 éves fiatalember halálát okozlak. Stephansort telepü­lés német temetőjében hantolták el. A sírra helyezett fakeresztet a nedves trópusi klíma gyorsan elemésztene, de a sír helyét - Bíró Lajos fényképe alapján - Balogh János professzor azonosítani tudta. Gondozás hiányában a sír újra a bozótba veszett. Irodalom: Balogh János: Egy sír a dzsungelben. In: Haldokló őserdők nyomában. Budapest, 1984. pp. 157-162. Haraszthy Ágoston (1812-1869): a kaliforniai szőlőkul­túra úttörője. Vállalkozó kedvű hazánkfia az 1860-as évek közepé­től Nicaraguában, Corinto közelében cukornádültet­vényt, rumgyárat és fűrésztelepet létesített. Telephelyei­nek bejárása közben egy folyóba zuhant és nyoma veszett. Irodalom: Balázs D.: Haraszthy hagyományok Kalifor­niában. - Földr. Múz. Tan. 1. 1985. p. 62. Kakas István, lidánkeményi (1558 körül-1603): követ­utazó. Rudolf császár megbízásából 1602-ben követségbe indult Perzsiába. A Kaszpi-tenger partján - a sah beuta­zási engedélyeié várva - megbetegedeti és nem sokkal továbbindulásuk után Lahidzsánban (Lahijan) meghalt. Sírja ismeretlen. Irodalom: Nyireö J.: K. I. utazása Moszkván át Perzsiá­ba. - Földr. Közi. 1955. 1. pp. 67-73. Magyar László (1818-1864): Afrika fáradhatatlan kuta­tója. Expedícióival a Bié-fennsíkot és a Kongó-Zambézi közötti vízválasztó hátságot kutatta. Hazájától elfeledve, nélkülözések közepette hunyt el Angolában, Benguclától DNy-ra, Fonta do Cuiónál. Sírját Judith Listowell vélte megtalálni^?) Irodalom: Krizsán L.: Magyar László. Akad. Kiadó. 1983. Menyhárth László (1849-1897): a Zambézi-vidék misz­szionárius kutatója. Czimermann Istvánhoz hasonlóan missziós szolgála­tot vállalt Portugália délkelet-afrikai gyarmatán, Mo­zambikban. 1890-től előbb a boromai misszióban tevé­kenykedett, majd Zumbo faluba került. Itt hunyt el feltehetően maláriában („Zambézi-lázban"). Lásd még a Czímermannál írottakat. Irodalom: Hauer F.: P. Menyhárth László S. J. megfi­gyelései Afrika belsejében. 1890. május 22.-1897. november 16. Kalocsa, 1913. A dicsőséges sír c. fejezet, 86-87. oldal; Krizsán L.: Menyhárth László tudományos működése a Zambezi mentén. - Földr. Múz. Tan. 1. 1985. pp. 39-44. Menyhárth L. sírja Zumbóhan (Hauer F. könyvéből) MONUMENTS TO HUNGARIAN EXPLORERS IN THE WORLD Hungarian scientific explorers have had major contri­butions to broadening knowledge on the Earth. The scenes of their activities have often been marked by statues or memorial plaques by the suceeding generati­ons. During their explorations many Hungarians lost their life far away from their homeland and the graves stand in remote countries. Author describes these memo­rial sites, their locations, the name of installer and date of installation as well as cites the texts on plaques in the original language and in Hungarian translation. In this compilation geographical explorers and scientific researchers (geographers, zoologists, ethnographers and others) are listed and famous statesmen, political refuge­es (such as Lijos Kossuth) or renowned artists, writers and poets (such as Béla Bartók or Sándor Petőfi) ­although in many places we find statues or other memorials erected to them - are not included. The list covers the Hungarian monuments of areas outside the Carpathians. A separate inventory is planned to be published on the memorial sites beyond the present-day borders, but within the Carpathians. Hie assistance of readers is kindly requested in the collection of the information for this second list. Translated by D. Lóczy

Next

/
Thumbnails
Contents