Dr. Balázs Dénes szerk.: Földrajzi Múzeumi Tanulmányok 8. (Magyar Földrajzi Múzeum; Érd, 1990)

OKMÁNYTÁR - Stein Aurél levelei Londonban (Dr. Kubassek János)

származik, melyeket tehát kiállításunk számára elkérve, magunk­kal el is hoztunk. Kötelességet teljesítünk végül midőn fölemlítjük, hogy kikül­detésünk egész tartama alatt Bach Hermann úr nagykereskedő hazánkfia s az ottani magyar kereskedelmi múzeumi képviselőség feje, valamint Koperly Döme úr ezen képviselőség helyettes főnöke és a m.kir. államvasutak ottani képviselője bennünket minden tekintetben elősegíteni és támogatni szívesek voltak, miért is kérjük, hogy nevezetteknek Nagyméltóságod elismerését nyil­vánítani kegyeskedjék. A felmerült összes költségek 2200 frtot tesznek ki, a rendelkezésemre bocsájtott 4000 írtból ekként föl­maradt 1800 frtot van szerencsém ezennel beterjeszteni. Kiküldetésünk eredménye gyanánt tehát jelenleg 63 drb ma­gyar vonatkozású fegyveren kivül, a Szultán O Felsége nagybecsű Ígérete szolgál, hogy fényes kincstárát nálunk szintén kiállítja. Annak eldöntése, hogy azt a kiállítás országos bizottsága, illetőleg Nagyméltóságod a történelmi kiállítás keretébe fel venni kivánja-e természetesen a további fejleményektől függ. Ezeken kivül, akkor a midőn a tárgyak a kiállításra elhozatnak, újból, több emlék kerülhet napfényre s részünkről azon tudattal tértünk vissza, hogy a török császári paloták előttünk hozzá most nemfért résziben, de sőt Török ország egyébb helyein is még számos magyar történelmi emlék lappanghat a melyeknek fel­kutatására azonban a kellő időn kívül még mindenkor a kedvező alkalom is bevárandó. Budapesten 1894 évi November hó 7én Nagy méltóságodnak alázatos szolgái Vámbéri Armin Dr. Szendrei János STEIN AURÉL LEVELEI LONDONBAN Közreadja: dr. Kubassek János A brit Királyi Földrajzi Társaság (Royal Geo­graphical Society, R.G.S.) archívumában London­ban 1983 novemberében a saját költségén, 1989 október—decemberében az MTA—Soros Alapít­vány támogatásával jelen sorok szerzője levéltári kutatásokat végzett. Számos más, hazánkban isme­retlen magyar vonatkozású kézirat mellett több száz oldal publikálatlan, Stein Aurél által Indiából és Belső-Ázsiából írt, angol nyelvű levélre és jelentésre bukkant. A levelek a Királyi Földrajzi Társaság titkára, John Scott Keltie 1 részére érkeztek, és forrásértékű információkat tartalmaznak Stein Au­rél 1902 és 1907 között folytatott kutatásai körül­ményeiről, céljairól, s azok elérésének nehézségeiről. Érdekes adalékul szolgál Stein Aurél tibeti utazá­sának terve, mely az angol kormányszervek — fel­tehetően politikai indítékú — döntése miatt hiúsult meg. A nagyhatalmi-gyarmati érdekeket képviselő titkos küldetéssel Tibetbe készülő angol katonai misszió tagjai között nem volt kívánatos a tudomá­nyos célkitűzésektől sarkallt magyar kutató, akinek részvételét az alkirály nem tartotta „időszerűnek", az illetékes külügyminisztérium pedig udvariasan elutasította. A levelekből kiderül, Stein Aurél régé­szeti feltárásaihoz jelentősen hozzájárultak földrajzi megfigyelései, térképészeti felmérései. Soraiból kitűnik, hogy Ázsiából, több ezer kilométer távol­ságból intézte írásai megjelentetésének nyomdai­technikai előkészítését. Az 1906. október 24-én Leh-ben keltezett levél személyes vonatkozások miatt érdemel külön figyel­met. Fagysérülés miatt elszenvedett súlyos műtét után írta sorait, de még lábujjainak amputálása sem tudta kedvét szegni a további munkától. Az 1907. június 18-án kelt levél Stein Aurél világ­hírű felfedezéséről, a tunhuangi barlangszentélyek megtalálásáról beszámoló első híradás, melyből kitűnik, hogy a nemzetek között valóságos verseny­futás volt Belső-Ázsia titkainak feltárásában. A Királyi Földrajzi Társaság hozzájárulásával megszerzett leveleket magyar nyelven adjuk közre. Ezúton fejezem ki köszönetemet az MTA-Soros Alapítványnak, mely kutatómunkámat anyagilag támogatta, David Wileman úrnak, a Királyi Föld­rajzi Társaság könyviára vezetőjének, Christine Kelly asszony archívumvezetőnek, Anita McConnel­nek, a Royal Institution munkatársának, akik kész­ségesen segítették kutatásaimat. Külön szeretnék köszönetet mondani Csonka Erikának, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem magyar—angol szakos hallgatójának, aki a fordításokat végezte. 1. számú levél A Szuezi-csatornán, a ,, Caledonia" hajó fedélzetén, 1903. december 16-án Kedves Dr. Keltie, Túl sok dolgom volt az indulást megelőző néhány napon ahhoz, hogy írjak önnek, és megköszönjem azt a szívélyes érdeklődést, melyet munkám és terveim iránt tanúsít. Engedje meg, hogy most megtegyem, és biztosítsam arról, hogy mindig őszinte hálával fogok visszaemlékezni arra a sokoldalú buzdításra és támogatásra, amit öntől kaptam. Erre az önzetlen segítségre való visszaemlékezés mindig egyike marad azoknak a legkedvesebb benyomásoknak, amelyek angliai tartózkodásom alatt értek. Külön köszönettel tartozom azért a támogatásért, melyben akkor részesített, amikor a tibeti misszió tagságára vonatkozó kérvényem benyújtottam. Sir Clements Markham is volt olyan kedves, hogy írt a nevemben Lord Curzonnak. Nem valószínű, hogy Indiába való megérkezésemig megtudok valamit a kérvé­nyem eredményével kapcsolatban. Kedvező döntés esetén azon­ban biztosíthatom, mindent megteszek, hogy kihasználjam geo­gráfiai munkára is a lehetőséget. Mihamarabb értesítem róla, ha megnyílik a várva várt alkalom, és nagyon hálás leszek minden javaslatért, melyet irodáján keresztül eljuttat hozzám. Természete­sen az utazási időt kihasználom és tanulmányozni fogom azokat a térképeket és cikkeket, melyekkel Mr. Heawood olyan bősége­sen elhalmozott. Tibet szerencsére nem teljesen ismeretlen szá­momra, és a Turkesztánban, valamint India ÉK-i határa mentén szerzett tapasztalatok alapján egy bizonyos mértékig képet tudok alkotni az ország és a lakosság állapotáról. Tanácsának megfelelően felkerestem Mr. Collest könyvem új kiadásával kapcsolatban még azelőtt, hogy Londont elhagytam volna. Az volt a véleménye, hogy a felmerült nehézségek ellenére lehetne találni egy uj kiadót. Azóta megszereztem könyvem publi­kálási jogát, és megvettem a szedéstükröt J. Unwintól mintegy 24 fontért. Ha esetleg egy kiadásra vállalkozó személy vagy Mr. Colles az Ön véleményét kérné, remélem megengedi, hogy a könyv az Ön ajánlásával legyen ellátva. A legjobbat kívánom őszinte tisztelettel M. A. Stein

Next

/
Thumbnails
Contents