Hadobás Sándor szerk.: Az Érc- és Ásványbányászati Múzeum Közleményei 2. (Rudabánya, 2005)

Örökség - Szepsi Csombor Márton ismeretlen értekezése a fémekről (Kovács Sándor Iván - Kulcsár Péter)

referaturája: a kért több kilós könyvek az Óceánum mellől eljutottak vég­re a Bem rakpartra. Viszonzásul egy dedikált kritikai kiadást postáztunk Gdanskba az alábbi ékes ajánlással: Bibliotheca Gedanensi Academiae Scientiarum Polnicae in animi grati indicium dono mittunt K. S. J. et K. P. Datum Szegedini in Hungária, 4. Junii 1969. A kolligátumokat Szegeden lefílmeztük, alapos könyvészeti és tudo­mányos feldolgozásukra azonban még nem kerülhetett sor. A tudomány­történeti szempontból is rendkívül becses De metallis magyar fordítását mégsem akarjuk véka alatt tartani addig, amíg a felfedezés egy készülő nagyobb szövegkiadásban vagy összefoglalásban mélyebb értelmet nem nyer. Mivel latin-magyar szövegű, kritikai jegyzetekkel kísért kiadásra nincs hely, csupán annyi magyarázattal szolgálnánk, hogy Csombor Márton meglepő közlése firenzei utazásáról alighanem csak az utazók szokásos, de esetünkben egy ideig roppant filológiai izgalmakat keltő lódítása. Az 1969 tavaszán épp Rómában lakozó Szauder József hatalmas energiával (ostromló levelekkel) kereste Firenzében a hírhedt kalandor alkimista Tornhauser félig réz-félig arany szögét. De csak precíz kitérő válaszokat kapott: a szögről semmi biztos hír... Szauder professzor elbűvölő utazási levelekben közölte vélünk körmönfont vizsgálódásainak igazán méltatla­nul soványka hozadékát, és valóban csak e fennmaradó levelek vigasztal­hatnak bennünket a kárbaveszett befektetésekért. Ti. rossz irányban indultunk el. Mint oly sokszor a régiségben, most is a könyvélmény elsődlegessége a valószerűbb. Mert Frölich Dávid 1644­es hatalmas utazási enciklopédiájában Firenzénél pl. persze hogy szó szerint ott van, amit Csomborunk állít, és kiderült még az is: Frölich ugyancsak szóról szóra vette át ezt a szöveget egy több évtizeddel korábbi - nyilván Csombor által is használt - útirajzból, Paul Hentzner divatos Itinerariumából ! Dichtung und Wahrheit: költészet és valóság önéletírás-szerű kevere­dését az Europica varietas elemzésekor még némi óvatossággal észrevé­teleztük. Lám pedig Csombor Mártonnak már első fontosabb műve, ez a természettudományos iskolai értekezése is elegyít lírát és valót. Igazi írót előlegezvén. Szeged, 1971. április 5. Kovács Sándor Iván

Next

/
Thumbnails
Contents