Agricola Georgius: Bermannus, avagy beszélgetés az ásványok csodálatos világáról (Basel 1530) (A Bányászat, Kohászat és Földtan Klasszikusai 8. Miskolc – Rudabánya, 1994)

G. A. Bermannus

VAJAki örömet lelné A görögök irÁsAibAn - mint AhogvjAn nem is leket, hogy ne leljük Azokban örömünket - Akkor bA two görögül, A SAJÁt nyelvükön olvAsnÁ e szerző­ket, bA nem tv<b. Akkor A legkitű­nőbb forbltÁsokbAn. HA pebig VAIA­kinck Ar ArAbok is tetszenének, Azt AlcÁr ArÁbiÁbA is elkülbenénk. BE71KÍANNUS: S Akkor én is megtehetném, bogvj végigolvASSAm Ar orvosok JAVAIIAÍAÍÍ: most vigyAnis AbÁnvjszor CSAIÍ belekerbek ilyenek­be, minbAnnvjisror Akkor A vmbort keltenek bennem, bogy nem is twbom folvjtAtni AZ olvASÁsviltAt. De közben te, NACVÍVIS. összefoglAlvA ki fogoiy nekünk fejteni minb A molib­bénÁnAk, minb pebig A piritnek A bAtócrőit. Mennél gvjAkrAbbAn ViAllvmk VAgy olvAsvmk ugyAnis rólwk, AnnÁl erősebben rAgAbnAk mAJb meg AZ emlékezetünkben. CsAk A megfelelő ibőben és lAtinwl essék szó ezekről.

Next

/
Thumbnails
Contents