Hadobás Sándor szerk.: Bányászattörténeti Közlemények 6. (Rudabánya, 2008)

Archívum - Hogyan született meg 1939-ben „A vasércbányászat szaknyelvének szókincse Rudabányán" című doktori disszertációm? (Dr. Tarján Jenő)

leges címét. Németből természetesen a „ Wortschatz der Bergmans­sprache des Eisenerzbergbauses in Rudabánya" lett. így hát két év állt rendelkezésemre, hogy most már tudatosan, a Professzor úr által adott szempontok szerint írjam meg a német nyelvészeti szakdolgozatomat. Apám segítségével gyűjtöttem a bányászok által használt szavakat és tanulmányoztam a bányász szaknyelvet. Természetesen angolból is meg kellett írnom a szakdolgozato­mat, melynek címe „Milton költészete és az Elveszett paradicsom magyarországi fogadtatása " volt. Yolland professzor úrral a kap­csolatom egészen kitűnően baráti lett. A szakdolgozatot a szigorlat előtt kellett beadni 1937-ben. Erre a dolgozatra is jelest kaptam, és a Professzor úr kifejezte reményét, hogy doktorálni fogok. Miután elmeséltem neki német disszertációm történetét, angol gentleman­hez illően elfogadta, hogy az Apámmal való konfliktus enyhítése céljából csakis német nyelvészetből írhatom a disszertációmat. Itt tulajdonképpen befejezhetném a kis emlékezést azzal, hogy 1938-ban angol-német tanári diplomát szereztem, és 1939-ben le­doktoráltam. Mégis szeretnék még kitérni néhány nagyon is személyes szub­jektív dologra, melyek döntően befolyásolták egész életemet. 1937­től ugyanis gyakorló tanár lettem, és először németből tartottam gyakorló tanítást az egyetem Trefort utcai Gyakorló Gimnáziumá­ban. Ugyanebben az évben kerestek angol szakos óraadó tanárt a Lányai utcai Református Gimnáziumba. Az iskola helyettes igaz­gatója Yolland professzorhoz fordult, és ő azonnal engem ajánlott. A baj csupán az volt, hogy én evangélikus vagyok, s nem reformá­tus. Ezt Yolland professzor úgy oldotta meg, hogy kijelentette: evangélikus - református = protestáns. Ezt szerencsére Ravasz püspök úr is elfogadta, és így lettem Budapest egyik leghíresebb gimnáziumában tanár, s ott is maradtam 1952 júniusáig, mikor a rákosista pártállam megszüntette a felekezeti iskolákat. 1937. szeptember elején Yolland professzor behívatott szobájá­ba, és kezembe adott egy cédulát, egy jómódú család (így mondta) címével, amely „tudor"-t (házitanárt) keres ottlakással, azonnalra. Ez nekem igen jól jött, mert a gyakorló évemre nem járt kollégiu­mi ellátás. Mikor elolvastam a címet, elképedtem: Zwack János li­kőrgyáros, Budapest, Úri utca 45. Tízéves fiúk, Péter a. Ciszterci

Next

/
Thumbnails
Contents