Bél Mátyás: Sopron vármegye leírása II.; C sorozat 3. kötet - Sopron Város Történeti Forrásai (Sopron, 2006)
SOPRON VÁRMEGYE LEÍRÁSA
ja, királyi tárnokmester, magasságos felségetek híve, a% én uram. Az ő páratlan igyekezete, gondoskodása és fáradozása, továbbá tetemes kiadásai révén értük el, hogy a^ Újtestamentum isteni műve városában honi nyelven elkészüljön. " Ezután SYLVESTER őszintén feltárja az okokat, melyek arra indították, hogy e kis művét az ifjúság vezéreinek ajánlja. Egyrészt azért tett így, mert arra kívánta sarkallni a hercegeket, hogy minden igyekezetükkel gondoskodjanak népeik üdvösségéről. „Másrészt azért, — hogy a fordító szavait idézzem, — mert úgy véltem, ennek az isteni evangéliumnak valamelyest hasznát veszi majd a fényességes úrnő, magasságaitok szülőanyja, aki korántsem járatlan a magyar nyelvben, minthogy nemzetünkből származik. Azt beszélik ugyanis, hogy teljes odaadással tiszteli Istent, szüntelenül Isten templomában forgolódik, éjjel-nappal buzgón Imádságokat és könyörgéseket mond, s ezért Annára, ama szentséges asszonyra nemcsak nevében hasonlít, hanem valóságosan is. Végül azért, mert hallottam, hogy magasságaitok nyelvünktől nem riadnak vissza. EzjÇel kiváló példát szolgáltatnak, mivel mind a fejedelemnek, mind az alattvalóknak sokat számít, hogy aki uralkodik, Ismerje a neki alávetett népek nyelvét." Stb. Befejezésül olyan meggyőző szavakkal ajánlja könyvét a hercegeknek, melyek az összes többit felülmúlják: „Fogadjátok el tehát, kiváló hercegek, az új törvény eme isteni művét, amelyben Krisztus, az emberiség Megváltója már nem héberül, görögül, vagy latinul, hanem magyarul szólal meg: emlékezzetek arra a rendelésre, amit parancsolt, hogy a királyok az isteni törvény rendeléseit maguknál tartsák, életük minden napján olvassák, féljék az Istent, szavalt megtartsák, rendeléseit és törvényeit megtanulják. Aki ezt megteszf az ígéret szerint hosszú ideig fog uralkodni Isten választott népe felett. Ha pedig nem, Istennek és az ő szavának megvetése pusztulást hoz, a h°gy a K. a szent történetekben félelmetes példákkal kísérve olvasható. Fogadjátok el tehát, és hatalmatokkal vigyétek végbe, hogy a keresztény népnek, nemzetünknek kezébe eljusson. Fogadja el továbbá a mi magyar nemzetünk, zfi r Í a szfvébe, s tanuljon istenfélelmet. Alert akkor megyjól a keresztények sora, amikor az. Istenfélő fejedelemnek istenfélő alattvalói vannak. Sőt, fogadja el mindenki, mert mint kezdetben mondtam, mindenkinek ugyanúgy üdvösségül van, mert mindenkit int kötelességére. Inti a királyokat, a királyok alattvalóit, a püspököket, az, egyházat és annak szplgált, inti az urakat, szolgákat, ifjakat, véneket, erőseket és erőtleneket, gazdagokat és szegényeket. Inti a férjeket, feleségeket, szülőket és fiakat, özvegyeket, hajadonokat, végül mindenkit, aki Krisztus urunknak szentelte magát. Mert ebben van a kegyelem és engesztelés beszéde, ebben van az Igazság Igéje, ebben van a lelki táplálék, ebben van az élő víznek forrása, s végül ebben van az örök élet szava. Melyet kegyeskedjék bőven oszjanl övéinek az Isten, kinek neve legyen áldott mindörökké. Amen. Kelt Újszlgeten, az üdvösség 1541. évében." III. Azért volt illő mindezt beleszőni művünkbe, hogy ezáltal az utókor előtt általánosan ismertté váljon mind a kiváló hercegek kegyessége, akiknek az Újtestamentumot címezték, mind pedig Nádasdynak, kora legnagyszerűbb emberének buzgósága, 232 mellyel népe iránt viselte-