Bél Mátyás: Sopron vármegye leírása I.; C sorozat 2. kötet - Sopron Város Történeti Forrásai (Sopron, 2001)
TANULMÁNYOK - TÓTH GERGELY: A kézirati hagyomány
A vármegyeleírás részeinek szövegénél megállapítható, hogy akik írták, nem pusztán másoltak, hanem ki is egészítették. A Politikai részhez csatolnak egy SuppkmentumoX. (f. 19 v ), melyben olyan soproni ispánokról számolnak be, akik Bélnél nem szerepeltek. Emellett Ruszt város leírásában a másoló egyszerűen beletett egy újabb lábjegyzetet a szövegbe, legalábbis ez a lábjegyzet egyetlen más kéziratban sem szerepel. 58 Néhol idegen kéz utólagos bejegyzéseit is látni a szövegben (f. 49 v ). Az összekötött gyűjteményben, mint említettük, a vármegyeleírás részeinek másolata után egy kivételével Ruszt városához kapcsolódó dokumentumok szerepelnek, amelyek amellett szólnak, hogy az iratcsoportot e városból kell származtatnunk. Szerzője vagy szerzői (ugyanis több kéz írta) helybéliek lehettek, csakúgy, mint a Hist. I. ccc. bírálója, ám nekik, ahogy fentebb jeleztük, már a Hist. I. uu. vagy a Hist. I. w. állt rendelkezésükre. Ez úgy magyarázható, hogy időközben a rusztiak birtokába került az új változat, s ezt használták fel. Ezt igazolja a mű keletkezési ideje is, ugyanis az egyik szövegben (ahol a Theologiae Studiosi cím alatt különböző személyek szerepelnek, évszámokkal) találni lehet egy 1735-ös dátumot. Úgy tűnik, hog} 7 Bél Mátyás több helyen figyelembe veszi javaslataikat, s a Hist. I. w-t ennek megfelelően javítja. így például a Supplementum egyik megjegyzését margóra írja, 59 s a Rusztnál található kiegészítéseket, módosításokat is átveszi. 60 Mindezek alapján arra lehet gondolni, hog} 7 a Hist. I. w. (vagy agy azzal megegyező kézirat) jutott el Rusztra, és az ottani bírálók ez alapján készítették el a másolatot, illetve a megjegyzéseket. 7. Comitatus Semproniensis Descriptio (EFK Hist. I. w.) Terjedelme 168 oldal, több levél bele van ragasztva. Az alapszöveg egy kéz másolata, a beragasztott levelek más kezek munkái. A szövegen való javításokat Bél Mátyás végezte. Index kapcsolódik a mű végéhez. Mint ismeretes, a kézirat módosításai meglehetősen későn, 1740 után keletkeztek, míg maga a javítás előtti szöveg létrejötte 1733 utánra datálható. Fölmerül a kérdés, hogy milyen cékal készült, milyen fórum elé szánta a szerző. Korábban már említésre került, hogy 1736-ban Sopron vármegye leírását Bél Mátyás felküldte a helytartótanácsnak, a hivatal pedig továbbküldte a megyéknek felülvizsgálatra. A megye 1738-ra küldte vissza a szöveget módosítási javaslataival — és meglehetős ekenérzéssel a készülő mű iránt. 61 Ami a Hist. I. w. időbek elhelyezkedését iketi, nem zárható ki annak a lehetősége, hog} 7 az a szöveg volt, amelyet a megye megkapott. 58 A lábjegyzet Ruszt középkori jogi helyzetéről nyújt adalékokat: „Quod Rustinum iam ante tempóra Mariae Regináé fuerit oppidum, ex Priuilegio Mariae Regináé, quod Budae in Festő S. LadislaiAnno 1524 emanatum, constat, in quo habetur, vt dues oppidi Rusiini ad singula vasa vinorum suorum ferro ignito caracterem hucusque consuetum imprimendi facultatem habent". (IV. §. „e" lábj. f. 53 v ) 59 Vö.: OSzK Quart. Lat. 256. f. 19 v , Hist. I. w. p. 30.! A Kanizsai IVüklósról szóló megjegyzést veszi át Bél Mátyás. 60 Például a fentebb idézett lábjegyzetet (lásd az 58 sz. jegyzetet!) Bél így parafrazálja - ugyanoda helyezve a betoldást, ahová a Qart. Lat. 256. szerzője a lábjegyzetet: „(...non desint, qui credant, retrusiori aetate, eo honore, [várossá nyilvánítással — a szerző megj.J Rustinum fuisse auctum) quod inde colligas. quia, prisca iam tum aetate. inusto ebametere V.ISJ s:<a r:n.;nj. notandi fi:!(il:i!!m. a.vep.'M'/ a reyibus. habuerinr . p. 96. 61 MOL C 42. MisceUanea. Fasc. 95. Nr. 33. A vármegye rendjei a levél szerint meg is akadályoznák a mű megjelenését, de mivel ez nem áU módjukban, arra a kérik a hivatalt, hogy a leírásban foglaltakat sohase fordíthassák ellenük: „Considerato Historico Beliano opere, occurrebant equidem reflexiones variae, quae nos ad omissionem