Tóth Imre: A Nyugat-Magyarországi kérdés 1922-1939; Diplomácia és helyi politika a két háború között - Dissertationes Soproniensis 2. (Sopron, 2006)

III. DIPLOMÁCIAI KAPCSOLATOK ÉS A NYUGAT-MAGYARORSZÁGI TÉRSÉG STÁTUSZÁT ÉRINTŐ VITÁK AZ 1920-AS ÉVEKBEN

A nemzetgyűlésben egyszersmind azonnali kérdés formájában késztették színvallásra Seipelt az üggyel kapcsolatban. A kancellár erre nem tehetett egyebet, mint hogy - általá­nos tetszést aratva - határozott formában elítélte a magyar ambíciókat. 247 Egyidejűleg azon­ban arra is figyelmeztetett, hogy az ellenzéki felszólalás és az ugyancsak szociáldemokrata burgenlandi tartományfőnök-helyettes, Ludwig Leser előző évi egyik megnyilatkozása 248 ért­hető módon váltotta ki a magyar kormány tiltakozását. 249 (A két beszédben egyaránt szere­pelt a gondolat Sopron Burgenlandhoz tartozásáról.) A jól megkomponált Seipel-beszéd egy­ben a legdiplomatikusabban közelített a magyar revíziós politika kérdéseihez. A megértő hoz­záállás láttán a hazai nyilvánosság jórészt nyugodtan vette tudomásul a Burgenlandra vonat­kozó kitételeket is. A hivatalos Budapesti Hírlap szintén megelégedetten nyilatkozott Auszt­ria szolidaritásáról a revízióval kapcsolatban. 250 Az osztrák kabinet a parlamenti vita ellenére is a nyilvánosság mellőzésével szerette volna rendezni a félreértést. Követén keresztül értésére adta a budapesti kormánynak, hogy a burgenlandi kérdést res judicata-nak [jogerős döntésnek - T. I.] tekintik. Kijelentették, hogy az ügy újra felvetését barátságtalan lépésnek tartják, és jogosnak érzik, hogy panasszal éljenek vele szemben. Walko Lajos külügyminiszter először kitérően azt válaszolta, hogy Bethlen beszédének pontos szövegét még nem ismeri, de bizonyos benne, hogy a miniszter­elnök csupán történelmi értelemben beszélt a témáról. 251 A jogi egyenetlenségek változatla­nul fennmaradtak a két fél között a kérdés megítélésében, de a gyakorlati politizálást ez nem befolyásolta. Ez érződik azokból a német forrásokból is, melyek szerint a külügyminiszter olyan a kijelentést tett az osztrák követ előtt, miszerint Magyarország a velencei egyezmény során csupán az osztrák területre betört felkelők visszahívására kötelezte magát, soha nem jelentette azonban ki, hogy lemond a trianoni béke során az országtól elszakított területek­ről. Ezt pedig Burgenlandra nézve is érvényesnek tekinti. Bethlen ennek ellenére nem szán­dékozta nyilatkozatával a burgenlandi kérdést aktualizálni. 252 Efelől nem is lehet okunk kételkedni, ha figyelembe vesszük, hogy a magyar kormány­fő csupán egy improvizatív kijelentésre ragadtatta magát Sopronban. Walko néhány nappal később sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy a kormányfő beszédében eltért az előre rögzí­tett tematikától. Hans von Schoen budapesti német követtel ugyanakkor bizalmasan közöl­te, hogy a miniszterelnök megnyilatkozásának csak elméleti jelentősége van és mértékadó körökben senki sem gondol arra, hogy Magyarország valaha is visszakapja Burgenlandot. Utóbbiban azért nem lehetünk teljesen biztosak. Mérvadó személyek legfeljebb azzal voltak tisztában, hogy ilyen program megvalósítására kellő alkalom híján semmi esély sincs. Még így is voltak azonban vezető körökben olyanok, akiket foglalkoztatott a nyugati határok meg­változtatásának gondolata. Gondoljunk például Gömbösre, akit Bethlen beszéde előtt egy hó­nappal neveztek ki honvédelmi államtitkárrá. A német diplomata, akit Walkónak személyesen sikerült is meggyőznie e gondolatok őszinteségéről, a magyar reflexiókat saját megjegyzéseivel kiegészítve továbbította Berlinbe, s ezzel egyidejűleg tájékoztatta róluk Ausztria budapesti követét, Franz von Calicét is. Schoen rendkívül aktívnak mutatkozott a kérdés tisztázásában, annál is inkább, mert Beth­len kijelentései szorosan összefüggtek a kínos Löbe-afférral. Személyesen járt az ügyben a miniszterelnöknél is, aki azt közölte vele, hogy a dolgot lezártnak tekinti és megpróbálja 247 Bécsi német követség jelentése, 1928. október 19. PAAA, IL b, Bd. 4, Pol. 6, R.73415, II. Oe. 1732. 248 Leser kijelentéseivel a későbbiekben foglalkozunk. 249 Pester Lloyd, 1928. október 19. 250 Budapesti Hírlap, 1928. október 20. 251 A budapesti német követség (Schoen) távirata, 1928. október 16. PAAA, II. b, Bd. 4, Pol. 6, R73415. 252 Schoen távirata, 1928. október 18. PAAA, IL b, Bd. 4, Pol. 6, II. Oe. 1714, (K274610).

Next

/
Thumbnails
Contents