Szlovenszkói küldetés – Csehszlovákiai magyar esszéírók 1918-1938

Irodalom és nemzetiség - Szalatnai Rezső: Szlovenszkói magyar líra

sága ellenére is a szlovenszkói magyar küldetést. A Vozári-költészet nem program szerint járó, hanem emberi sorsszerűségek szerint tájékozódó: mély színű, finom stilizáltsággal feltűnő líra. Csak néhány költőről volt szó, külön is azokról, akik líránk legértékesebb képviselői, s akik már teljeset alkottak, önálló világfel­fogást árultak el. Természetesen mellettük a lírikusoknak egész sora áll, köztük nem egy tehetséges, ígéretes költő és költőnő. Az olvasó bizonyára megtalálja e könyvben ezeket is, hisz nemcsak kísérőjelen­ségekről van szó, hanem önálló ösvényeken járó írókról, akik tehát egy ilyen antológiába beletartoznak. Mindnyájan, ha elvi és ízlésbeli különbségek feszülnek is közöttük, lényegében híven képviselik ezt a magyar kisebbséget. Szlovenszkó a magyar históriának egyik leggaz­dagabb földje, a magyar irodalomnak egyik legnyugatibb érvényű alkotási területe volt. A táj, mely két-három nép fiainak nyújtott és nyújt ma is közös hazát és testvéri munkaközösséget, a mai magyar humanitásnak és humanizmusnak, e vállalni való, drága szent hagyo­mánynak hites helye lesz. Költészetünk is erre mutat. A fiatal nemzedék már ebben a légkörben nevelődik. A lírai ige belénk ivakodik, vérünkké válik. Az, hogy demokratikus és humanisztikus magyar hagyományokat megtartó és fejlesztő kisebbségi magyarok vagyunk, többek közt azt jelenti, hogy ezen a költészeten nevelődünk. Kérhet-e, várhat-e lírától bárki többet? (1936) 131

Next

/
Thumbnails
Contents