Sziklay Ferenc (szerk.): Kazinczy Évkönyv 1898-1928 (Košice. Kazinczy, [1928])
Tichy Kálmán: Világot átfogó erő
rosban is a tietek maradtam. De olvass csak továbbIgen, van ott Móricznak több levele is, azokat hagyd most. Vedd csak azt az utolsót, tiz évvel későbbről. Közben a végtelen feketeség, a nemzet temetője. A véres romok alól úgy kúsztunk elő, mint a hazajáró lelkek. Először magunk sem hittük, hogy éíünk. Közben az én átkozott betegségem, ó, csak az ne lett volna. Három évig éltem künn, de itthon aztán munkához láttunk! Kevesebben, igaz... Sándor, drága jó barátunk nem volt többé. Hej, mikor még a Blaumond alján „fumigáltunk" vele nyáridőn, olvastad azt a levelemet, ugye? Igaz, nicsak, hiszen ha a Sándort vesszük, az ő családja is pozsonymegyei nemes familia volt ám, Leopoldus császár korabeli ármálissal, Sándor apjának még meg is volt a kutyabőr, de persze Sándorunk, a lelkes demokrata fittyet hányt reá. No ne kanyarogjunk el, olvasd csak Móricz későbbi levelét s lásd. hogy a mi életünk sem volt gyöngyélet akkor! Pest, 1856. oct. 1. Kedves barátom J A Saisont ez úttal végezd be mert tovább nem halaszthatjuk haza jöveteledet. Egy pár hét az egész galgenfrist, a mi hazajöveteledig kialkudható, vagy legfeljebb october vége. Akkorra fogok neked küldeni 100 pengőt. Most már igazán tele van mindenki azzaï a hirrel, hogy csodálatosan kiépültél, a minek senki sem örül annyira, mint Vas. Ujs. & Comp. Ha utókúrát is kell tartanod, arra nézve Pesten is találsz alkalmat, itt is íloreál egy hidegvíz gyógyintézet, s December felé ott is olyan hideg lesz a viz, mint Qraefenbergben. Pénzforrás után tudakozódtál a minap: semmi sem oly gazdag íorrás erre, mint saját kedélyed; firkants össze egy pár kötet akármit s kapsz érte pénzt, mint a polyva. Legújabb újdonság az, hogy Számváld barátunk durchgéholt, hagyva maga után 50 ezer forint adós* 26