Felvidéki mártírok és hősök aranykönyve. Felvidéki irodalmi emlékkönyv (Budapest, MEFHOSZ, [1940])

Kemény Gábor: Északi magyar szellem

ÉSZAKI MAGYAR SZELLEM dalomban, amikor a nemzeti alapon álló műkedvelő irodalom és a Budapest­ről emigrált, neves írókkal rendelkező gárda megütközik. Mindkét csopoii irodalmi kezdeményezések köré tömörül. Az emigránsok hadállásai a Go­mory Jenőék által szervezett Tűz, Bécsi Magyar Újság, Jövő, (Lovászi—Ga­rami csoport) és a Kassai Napló körül szerveződnek. A műkedvelő irodalom számos apró folyóiratban éli ki gyermekcipős aktivitását. Ilyenek a Vagyunk (Komárom), Mátyusföldi Lapok (Galánta), Turul (diáklap, Pozsony), Jö­vőnk (Ker. szoc. szemle, Kassa), Tavasz (szépirodalmi folyóirat, Pozsony). Kivételt képez közöttük a Sziklay Ferenc szerkesztésében megjelenő Esti Új­ság (Kassa), a kisebbségi magyarság első színvonalas napilapja. Két csendben megszervezett jelentős orgánum végül is a műkedvelők javára billenti a már-már elvesztett harc mérlegét. Ekkor veti fel ugyanis a Magyar Ifjak Pozsonyi Szövetsége (Mipsz), hogy Kisfaludy Aurórájának mintájára évenkénti irodalmi almanachot alapítsanak. A tervezések eredmé­nye: 1922 tavaszán Dobay János szerkesztésében megjelenik az U j Auróra első száma, mely a felejthetetlen Petrogalli Oszkár által ugyanaz év júniusá­ban indított Prágai Magyar Iiirlappa\ eldönti nemcsak az emigráns irodalom sorsát, hanem megjelöli a nemzeti alapon álló kisebbségi életideál alapvoná­sait is. Az emigráns irodalom «betörése» 1920 tavaszán zajlott le. Innen 1924 végéig egyre gyengülő irányzattal érezteti hatását. 1924 után teljesen elenyé­szik. Az emigráns sajtó a műkedvelő irodalommal folytatott küzdelem kez­detén határozott előnyben és szellemi fölényben volt. Az emigránsok irányí­tott sajtó- és szervezőpropagandája több helyről kapott «hivatalos» támoga­tást, melyből bőven tellett röplapok, kisebb-nagyobb terjedelmű propaganda­kiadványok, időszaki sajtó, könyvek, napilapok és folyóiratok kiadására. A Bécsi Magyar Újság, Tűz, Jövő, Kassai Napló egy célt szolgálnak: a kisebb­ségi tömb tervszerű szétforgácsolásának előharcát, amely bizonyára sikerült is volna a háttérben álló érdekeltségeknek, ha nem áll útjukba az öntudatra ébredő kisebbségi élet és nem kompromittálja kísérletüket a felelőtlenül uszító hangú sajtópropaganda és az emigráns mozgalmak vezetőinek sok ké­tes személyi cselekedete. Olyan jelentőséget semmiesetre sem tulajdonítha­tunk az emigráns íróknak, amilyennek Vozári Dezső szeretné beállítani az emigráns sajtó szerepét. «A felvidéki magyar irodalom — írja 1934-ben a Magyar Figyelőben — az első frissítő zuhanyt a magyar kommün bukása után Bécsben letelepült emigrációtól kapta.» Az emigránsok által szerkesztett folyóiratok Vozári szerint «Európát» jelentették a felvidéki magyar iroda­lom számára, «felrázták tespedéséből az itteni magyar kultúrát, szemponto­kat hoztak és vélemény-nyilvánítást provokáltak ki a szlovenszkói magyar kultúra szellemi munkásaiból». Vozári megállapítása elfogadhatatlan kor­297

Next

/
Thumbnails
Contents