Felvidéki mártírok és hősök aranykönyve. Felvidéki irodalmi emlékkönyv (Budapest, MEFHOSZ, [1940])
Manga János: A Felvidék népművészete
A FELVIDÉK "NÉPMŰVÉSZETE ľ ijam, fijam, Bálint vitéz, Mëg në halj szép Ilonajír, Ilonának szípsígejír, Sárga bokor gyöngyhajaír. Csináltattam hírharangot, Húzasd mëg a halálomra. Mind eljönnek a szíp lányok, A szíp lányok, szíp legínyek, Közöttük lësz szép Ilona. Csináltatott hírharangot, Mëghuzatta halálára. Mind eljöttek a szíp lányok, A szíp lányok, szíp legínyek, Közöttük volt szíp Ilona. Lányok, lányok, lánypajtásim, Velem felnyött jó barátim, Sosë láttam ily halottat, Mint Bálint vitéz halottat. A régebbi dalszövegeket nagyobb számban a «dudanóták» Őrzik. Az egész felvidéki nyelvjárási területeken: Csallóközben, Mátyusföldön, Palócföldön, Gömörben az ötven éven felüli asszonyok és férfiak nagyobb része majdnem mind ismer még egy-két dudanótát. A dudanóták egyik legismertebb szövege a «Sütött ángyom bélest. . .», «Ángyom sütött málét. . .», «Ángyom sütött rétest...» kezdetű dudanóta, melynek szöveg- és dallamvariánsai Pozsonytól Kassáig százféle változatban megtalálhatók. A következő csallóközi variánsát Csontos Lukács, 58 éves gútai férfi énekelte: Ángyom sütött rétest Nëm adott belülle, Kivitte ja kertbe Tarka keszkenyőbe. Futottam utána, Kaptam a hajábô, Kötöttem kitábô, Vittem a vásárbó. 239