Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-10-01 / 8. szám - Kritika - Thurzó Gábor: Erdősi Károly: Mumiák és minarétek - Thurzó Gábor: Molnár Kata: Égnek a mécsek

elkeseredett, magának-való Lőrincet, az áldozatos, végtelen szeretető Fran­ciskát, nagyétkű asszonybolondító Holdspannt, az ártó, szeretetlen Ber­tát? A család-regények ismert panop­tikumából kerültek elő utolsó szálig. De csak a mese abroncsában, a tör­ténet kalodájában valók onnan. Való­jában valami különös, egészen nagy­szabású erkölcsi törvénykönyv szerint cselekednek, akarva-akaratlanul meg­cáfolva a regényhős-mintákat, akik után készültek, pontos és mégis pon­tatlan szabással. Ezek az emberek vál­lalják sajátmagukat, kemények és en­gesztelhetetlenek sajátmagukkal szem­ben, moráljuk van és becsületük s minden körülmények között végig élik azt az életet, ami csak az övék. Meg­döbbentően eredetiek és meghökken­tően aszociálisok s állandó kapcso­latban állanak különös úton-módon a sors hatalmaival; és szemmellátható­­lag más mesébe fognának, sokkal iz­­gatóbb és egyetemesebben érdeke­sebb történetbe, ha az író kiengedné őket a műfaj korlátáiból, a műfaj-ma­gával hozta tettek kötelékéből. S ezek a figurák túlélik a regényt és határo­zottan mutatják, hogy Molnár Katának nem a környezetrajzolás az igazi eré­­iye, az átfogó nagy társadalomkép — a család-regények egyetlen értelme és sokban mentsége, — hanem a bel­ső lélekrajz, szinte már a környező vi­lág korlátain túl. Ezek a figurák az igazi pirandellói elszabadult szerepek, akik az író akarata és szerkesztő belá­tása ellenére egy-egy középponti iz­galom vagy indulat csomójából vág­ják ki magukat, dicséretes árulással a műfaj iránt; és önállóan oldják meg sorsukat, nem a családi történet, ha­nem sajátmaguk kérdésére felelve, egyenként, keményen és hűséggel, a Molnár Kata eredeti elgondolásához híven. Ezeknek a mindent megsemmisítő egyetlen izgalmaknak fojtó belső lég­körét pompásan mutatja Molnár Kata stílusa is. Nyelve egyelőre fojtottabb és fülledtebb a kelleténél, szinte a sa­ját bősége és pompája kedvéért él. Egyelőre éppenúgy anyag az író ke­zében, mint az alakok s ahogy az ala­kok mintákon keresztül-ütő forró ere­detisége, a mondanivaló emberi nagy­sága a mese meglepő és hamarosan a megadott keretekbe visszahulló új fordulataiban, úgy a stílus is mint nyersanyag hat. Ennek a kemény, ha­tározott írói egyéniségnek korlátlan eszköze lesz akkor, ha az író elérkezik a saját mondanivalóihoz, az aprólékos környezetrajztól az egyetlen közép­ponti érzést bemutató belső arcképig, amiről minden sikerült és elvetélt sora beszél. Most szálkás még a nyelv, nem mindig engedelmes, mondanivaló és annak jelentése nem mindig fedi egymást, a pompázó szavak, gazdag nyelvi ötletek korlátlan bősége sok­szor kevesebbet mond, mint amit az író akar, de tiszta, fegyelmezett pilla­nataiban a legnagyobb feladatra is képes. Elég csak szemléltetésül ez a végtelen mondat, egyformán mutatva a nyelv teherbíróképességét, a jelení­tő és jellemző készséget: „Franciska rémülten és megrendültén döbbent rá a kettészakíthatatlan, örök kötöttség­re, ami fennáll jó és rossz között, em­ber és ember között, mindazok között, aki fogják egymás kezét akár barát­ságban, akár bilincsben, akár maguk­akarta esküvésben vagy átokban, test­­vérségben vagy gyilkos viaskodás­­ban, vagy csak mint a lánc első szeme a századikat, amelyet sohasem ér el — de fogják, mert muszáj fogniok, mert ember az egyik és ember a má­sik — és rántják egymást jó és rossz felé azért, mert élnek s mert az egyik te vagy, a másik pedig egy másik em­ber ..." Aki ezt és az ehhez hasonló helyek egész sorát leírta egy tőle idegen anyagú regényben, attól a legtöbbet lehet várni, ha nem azt adja, ami meg­szokás, ami a könnyebb és egysze­rűbb, hanem azt közvetíti elsősorban, ami saját asszonyi és emberi tulajdo­na és ezt is asszonyi tehetségének mélységével és emberi, egészen meg­döbbentő értelmének erejével. THURZÓ GÁBOR.

Next

/
Thumbnails
Contents