Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-09-01 / 7. szám - Kritika - Tamás Lajos: Új magyar lira

KRITIKA ÚJ MAGYAR LÍRA. SZERKESZTETTE WALLENTINYI SAMÚ. Gyűjteményes könyv, amely a szlo­­venszkói magyar lírát volna hivatva öemutatni tárgyilagos, művészi mérle­gen. Annak a műfajnak a termékeit, amelyben kétségtelenül a legnagyobb eredményt érték el íróink és amellyel elsősorban sikerült betörniük az egye­temes magyar irodalom területére. A szerkesztő ízlésén és esztétikai tudá­sán dől el a kérdés, hogy a könyv valóban hű képet ad-e költészetünk­ről és nem bújnak-e meg az összeállí­tás mögött művészetellenes szempon­tok, amelyek az irodalmat is csak esz­köznek tekintik egy gyakorlati cél szolgálatában? A szerkesztő előszava ebben a te­kintetben nem nyújt nekünk kellő biz­tosítékot, mert nyíltan egy irányban foglal állást és állásfoglalásának nem­csak esztétikai, hanem politikai mel­­lékzöngéje is van. Ez a szempont még inkább kifejeződik Szalatnai Rezső ta­nulmányában; amelynek vannak ugyan komoly, elfogadható részei és itt-ott felcsillantja legalább látszatát az ob­jektivitásnak, de már a részletekben elveszíti józan látását és olyan képet fest líránkról, amely megingatja ben­nünk a független és felelős kritikusba vetett hitet. Látszólag küzd a politika benyomulása ellen az irodalomba, más helyütt pedig így ír: „A politikai aktivitás, a kisebbségi magyarság ilyen nevű mozgalma zátonyra jutott s megerősödött a régebbi, fordulatutá­ni álláspont a politikai életben. Ez gyakorlatilag súlyos hátrányt jelentett, anyagi hátrányt és szervezkedési megtorpanást, saját lehetőségeink ön­kéntes mellőzését, amíg például a né­met kisebbség nagyszerűen tudta megvédeni és növelni iskoláit, szelle­mi intézményeit az állam segítségé­vel, addig a magyarság még csak a járási közművelődési testületéit sem alakította meg, holott erre kötelező törvény van a köztársaságban." Lehet a napilapokban vitatkozni a politikai magatartás előnyeiről és hátrányairól, de joggal kérdezhetjük, hogy mit ke­resnek az ilyen mondatok egy költé­­szettani tanulmányban? Vájjon nem jelentik-e az effajta kijelentések azt, hogy az ú. n. irodalmi baloldal épúgy politizál, mint az irodalmi jobboldal azzal az árnyalati különbséggel, hogy a jobboldal ezt nyíltabban, bevallot­tan, őszintén teszi, míg másutt burkol­va, álcázva jelentkezik ez a tünet a tiszta irodalmiság álláspontjának han­goztatásával. Ebből az egyoldalú szemléletből származnak azután a hamis beállítá­sok. Szalatnai is megismétli például Mécs Lászlóról azt a felületes mon­dást, hogy csak első kötetei voltak igazán jók, ezekben lépett csak föl „a lírai gondolatközlés igaz hitelével", újabb versei ellenben „gyakran meg­­rökönyítik az embert." Pedig Mécs fejlődési csúcspontja nem a „Hajnali harangszó"-ban van, hanem „Az em­ber és az árnyéka" c. kötetében és költészetének fény- s árnyoldalai épp­úgy megvoltak első verseiben, mint későbbi alkotásaiban. Általában kur­tán bánik el Méccsel Győry Dezső ja­vára, akinek lírai fogyatékosságait nem sorolja fel, amint azt Méccsel te­szi, hanem kiemeli benne azt, hogy Győry mondta ki először, hogy „Szlo­­venszkó a mi hazánk." Nem veszi ész­re, hogy Győry az új arcúság, új ma­gyarság hangoztatásában, verseinek alaphangjában, színezésében inkább visszaüt Adyra, míg Mécs költői ereje eredetibb, ösztönösebb, gazdagabb. Szalatnai szemmel láthatóan kisebbí­teni akarja Mécset az ő fogalmazásá­ban mesterkélt és erőszakos párhu­zamában. Ez az egyoldalú világnézeti látás bosszulja meg magát a többi, er­re érdemesnek ítélt költő felsorolá­sában is. Forbáth Imre és különösen Földes Sándor talán csak a kritikussal való felfogásbeli azonosságuknak kö­szönhetik azt a meleg méltatást, amely nekik osztályrészül jutott. Verseik leg­inkább propaganda-versek az ilynemű alkotások minden szerves hibájával. (Forbáthnál kétségtelenül az igazi lí­­raiság rejtett csillogásával.) Morvay Gyulát tehetséges elbeszélőnek is­merjük, de nyelvezetének „görön­­gyössége" még nem jogcím arra, hogy a tanulmányban a legértékesebb lírikusok között szerepeljen, ugyanígy Szabó Béla, akikhez hasonló sőt jobb költőt számtalant találhatunk ebben a könyvben is. Szalatnai egyáltalában nem vesz tudomást a különleges női

Next

/
Thumbnails
Contents