Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)
1937-05-01 / 5. szám - Kritika - Marék Antal: Fertsek Ferenc: Fickó meg a többiek
volta jelentkezett az írók feldolgozásaiban s az egyéni impresszió, melyet a táj és az idegen ember ébresztett az íróban. Cs. Szabó messzebb jutott, mint elődei s ezzel a műfaj is komolyabb értékelésre tart számot. A doveri átkelés tulajdonképpen nyugateurópai helyzetkép: államformákról, közgazdasági kérdésekről és — irodalomról, szorosabban költészetről. E keretben, hol az írót folyton elragadja egy egy érzelmes hangulat s elérzékenyedik egy egy költőt idézvén cseppet sem fárasztó az a komoly mondanivaló, melyet a szerző fontosnak tart. Ez nem írói trükk, de szívből szakadó érzés, mely itt-ott a politikát is lefojtja s túlszárnyal országok alkotmányjogi problémáin is. Ausztria politikai statusquojának megrajzolása sikerült a legtökéletesebben^ Játszik, hogy az író a szomszédot ismeri a legjobban. Az is lehet, hogy mi ismerjük közelről Ausztria helyzetét s az író talán csak jobban megvilágította az események összefüggését s tisztábban látja a jövendőt. Belgium következik ezután, hol a királyság százesztendős hagyományát a Volkstum eszmei forradalma tépdesi. Megállapítja, hogy a belgák franciabarátsága kultúrkacérkodás, politikájuk évszázadok óta angol érdekek függvénye. Érdekes mindaz, amit a sztrájk lélektanáról mond. Aztán következik Anglia. Csalódás a doveri átkelésnél, a határőrök „rosszkedve" három példány magyar zsebköny miatt, melyet a szerző angliai magyar barátainak visz. Politikai gyanúsítottként léptem Angliába, — — írja Cs- Szabó. Az angol font útját rajzolta meg azután szellemesen, majd Erasmusnál rejtőzik el rövid ideig, hogy a múltból kilépve az Economist szerkesztőségében ajtóstul nagy vitába keveredjék a szerkesztővel Európa helyzetét illetően. Négy angol államférfiú mesteri arcképe következik ezután: Stanley Baldwin, Neville Chamberlain. Edén és Duff Copper a sorrend. Egyikük sem vezér, a nép nem követi őket. Az angol Cromwell óta nem követ senkit. El sem lehet hirtelenében sorolni, mi mindent lát (meg a szerző Angliában, milyen titkokkal ta lálkozik s milyen érzékeltetően közli azt az olvasóval. Öröm olvasni a doveri átkelést, mert intelligens s látó író írta, aki érti tökéletesen a mesterségét, nem zavarják előítéletek, a saját két látó szemével győződik meg mindenről s a látottakat érdekesen s tiszta írói eszközökkel közli. Az útleírás új faja született Cs. Szabó tolla nyomán s ez nagy és értékes nyeresége az egyetemes magyar litraiurának. MARÉK ANTAL. FERTSEK FERENC: FICKÓ MEG A TÖBBIEK. Szent István társulat kiadása. „E fiukért valaki felelős!" idézi a kötet első oldalán Mécs László versét, a Vád és védőbeszédet a tehetséges szerző. A mű ifjúsági regénynek íródott s végül is komoly irodalmi alkotás lett belőle. Fickó az Angyalföldön indul el, citromot árul, kettőt tizér, negyet húsz“ ér, kis keze kék a hidegtől, lába rongyokba burkolt. Mikor életsorsa mellé szegődünk, alig látszik ki a földből a kis árva s elkísérjük őt addig, amig mint második elemisía mohón habzsolja a tudást. Nehéz feladatra vállalkozott a szerző, mikor olyan kor érzésvilágába próbál bevilágítani, amelyről nagyon keveset tudunk még. Fertsek Ferenc ügyes kézzel fogta meg a témát s vidám, gyerekeknek való histórián át megható pillanatokkal tarkítottan vezeti a kis Vasadi István életét a nyomorból, a szenvedésből egy szebb és becsületesebb, főleg emberibb élet felé. E nemes szándék mélységes erkölcsi értékkel tölti meg a könyvet. Közben sok minden történik, alakok kergetőznek Fickó élete körül, akik részint jók, részint rosszak, akik a bánatot és az örömöt jóformán egyenlő mértékben szállították neki. Fickó ezekután leheteti volna rossz is, de a sors különös játéka folytán megtisztulhatott, elhagyhatta a nyomort s az a rövid kis idő, melyet a családi élet melegénél eltölthetett visszaadta őt az igaz emberek társadalmának. Vasadi István második elemistát tehát azzal a nyugodt érzéssel hagyhatjuk el, hogy egyenes úton indult tovább s ezen az úton valamilyen tisztes iparhoz, vagy mit lehessen tudni — esetleg doktori címhez is elérkezhet. Végig élvezetes formában megírt munka méjtán sorakozik a legkiválóbb gyermekregények közé. Fertsek Ferenc ismeri a gyermek lelket, mert ebben a műben mindent „szállít" ami valaha is gyerek fantáziáját izgatta vagy izgatni fogja. S mindenből csak egyetlen igazság csendül ki: légy igaz s erős, s akkor te győzöl. Fiatal gyerekeknek adhat-e ifjúsági regényíró ennél magasztosabb biztatást? De nemcsak apró gyerekek számára