Magyar Írás, 1935 (4. évfolyam, 1-10. szám)

1935-04-01 / 4. szám - Csizmarek Mátyás: Film

titokban, melosi kedvesének, Chloenak, csak emlékeze­tében élő alakjáról a híres Vénusz szobrot. Panurgos rabszolgakereskedő Agathonnak szeretné eladni C h I o e t, akiben Klythia és Agat hon is, ámulva is­merik fel a szobor modelljét. Agat hon ezu'tán már nem­csak a szoborra, hanem a lányra is szemet vet, s Praxi­­t el esnek cserébe a lányért és a szobor szerzőségéért felajánlja a szabadságot. P r a x i t e I e s felháborodásában megcsonkítja a szobrot, Klythia pedig leleplezi Aga­­t h o n t, aki végül még C hl óéról is kénytelen lemon­dani, mert, mint kiderül, a melosi lányt, Praxite lesnek szánva ajádékul, S h o p a s vette meg. Joggal hihetnénk, hogy a librettónak javára szolgált a sok átdolgozás és egy minden bírálatot kiálló szövegkönyvvé erősödött, hogy történése nemcsak a szereplők bábszerű ide-oda,tologatása, hanem egy lélektanilag is megokolt és alátámasztott cselekmény és hogy egy alapgondolatra fel­építve, elénk tárja erkölcsi célját és tanulságait. Mindezt joggal hihetnénk és el is várhatnánk egy olyan librettótól, mely Hubay Jenő zenéjével kerül az Operaház mű­sorára. Sajnálatos, hogy mindezekből semmit sem nyújtott a szö­vegkönyv: sokszor egészen operettszínpadi sablonokkal viszi előre lazaszövésű cselekményét. Egyedüli törekvése, hogy biztosan megülhető nyerge legyen a zenének. Hogy ez mégsem történt meg, az egyedül Hubay Jenő érdeme. Hubay épen azzal alkotott kiválót és tett tanúságot el­hivatottsága mellett, hogy zenéjével nem uralkodik a szö­vegen, hanem zenei vonalvezetését teljesen aláveti annak. Zenéjével elismeri, hogy a zene csak eszköz lehet a drámai cél hathatósabb kifejezésére és sohasem maga a cél. Egyedül csak azért lehet hibáztatni, mert szövegkönyvül nem egy önálló prózai műként is helytálló drámát választott. A mai értelemben vett operai és drámai műfaj csak egy­mástól messzeszakadt és egymást-nem-ismerő édestestvérek; évek, vagy talán évtizedek is elmúlnak, míg ismét egymás­­ratalálva feloldóthatnak a nagy felismerésben és közösen szolgálhatják a nagy célt, az igazi Drámát, hol próza és zene, beszéd és ének csak kiegészítő segítői egymásnak. Hubay zenéje megcsillogtatja az erre vezető út szép­ségeit; ai rabszolgák darabkezdő, Midias és Panur­gos énekével váltakozó, vontatott kórusa, még a zene­karon is uralkodó emberi hang szólamvezetése, P r a x i­­teles és Chloe szerelmi kettőse, az antik világot tiszta zenei felépítéssel és világos harmóniákkal érzékeltető köz­zenék, mind ezt látszottak kifejezésre juttatni.

Next

/
Thumbnails
Contents