Magyar Irás, 1932 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1932-03-01 / 1. szám - Kritika - Sziklay Ferenc: "Chopin élete és lelke művei tükrében"

Kritika sorsban nőtt fel. Úgy nézik az éle­tet, amilyen. Nem éltek összeomlást, csak a jelen valóságot. Nem bú­­songó magyarok, inkább elégedet­lenkednek és lázadók. És kutató szemük ott a szociális bajokon. Érdekes népség ők. Sok uj szin van a lelkűkben. Már kezdik megfesteni mások számára is. Talán fog is sikerülni. GYŐRY DEZSŐ „CHOPIN ÉLETE ÉS LELKE MÜVEI TÜKRÉBEN“ Keller Imre tanulmánya (1932. Kassa, szerző saját kiadása) A leghálátlanabb dolog a zenei alkotásokat szóval magyarázni. He­lyesebben magyarázni akarni, mert szinte lehetetlenre vállalkozik az, aki a zene abszolút érzésvilágát szavak­kal kifejezhető gondolatokkal szeretné utolérni. A két „szólómüvészet“, — ahogy a régi esztétika a zenét és a költészetet nevezte, — teljesen kü­lönálló két művészet, melyeknek lehet egy s ugyanaz a forrásuk, indi­­tóokuk, de a kifejező eszközük telje­sen idegen egymástól. — Egy köl­tői termék, a „szöveg“ még nyerhet erősséget a zenei aláfestésben, de az abszolút muzsika költői megvilá­gításában darabosnak, dadogónak bi­zonyul a szó. Evvel a gondolattal bizalmatlanul vettem a kezembe Keller Imre köny­vét, melyet Chopinről, — ahogy én a bőven és alaposan ismert müvei­ből megszerettem, — erről a csupa lélek, csupa elfinomodottság, zenévé szublimált érzelem világemberről irt meg. És megvallom, nagyon kelle­mesen csalódtam. Keller Imre be­bizonyította, hogy ha nehéz és há­­ládatlan is, nem lehetetlen egy ze­neköltő oeuvrejét a sző eszközével is megközelíteni, megértetni nem mu­zsikusokkal és elmélyíteni azok tu­dását róla, akik müveit játsszák, in­terpretálják. Szerencsés kézzel, vagy talán a zeneesztéta biztos kezével Keller Imre nem külső szemszögből, nem a kész darabok megmagyarázása végett fogja meg Chopin müveit, de a halhatatlan zeneköltő életkörülményeiből, érze­lemvilágából s egyes életesemények­ből indul ki, megkeresi a zenei al­kotások érzelem-forrásait s igy be­lülről elemzi szét számunkra azt, amivé a gondolat, vagy érzelem, mint zenei alkotás lett. így értelmet nyer Chopin oeuvre-jében minden műfaj s a műfajok körében minden egyes darab külön-külön. Ha hallom — függetlenül min­den tárgyi tudástól — mondjuk Cho­pin egy Polonaise-át, elragadhat az abban megnyilatkozó művészi ihlet, elbűvölhet a belőle kiáradó erő, megcsodálhatom a formatökélyt és a fölépítés művészetét, de ha valaki megmagyarázza, hogy a zenei műre­mek érzelemforrása a lengyel haza­­fiság, hogy az elnyomott szabadság égető fájdalmából keres benne a költő menekülést a régi ragyogó dicső­séghez, egy megbénított, valaha pom­pázó nemzet nagy múltjához, hogy hitforrássá magasztositsa ezt a nem­zet jövőjére, egészen más szemmel fogom nézni a zenei alkotást, mert megtalálom a kész zenemű, az alko­tója s a teremtés inditóoka közt levő titkos, mély összefüggéseket. Egy példa ez, de rajta át megért­hetjük Keller Imre egész felfogását, munkamenetét, melyet a könyvben al­kalmazott. Költészeti műfajai, — (po­­lonaise-ok, mazurkák, nocturne-ok, étude-ök, prelude-ök stb.) — igy nyernek mind megvilágítást egy be­felé élő, örök szenvedések fekete selyemszálával át- meg áthimzett arany életben. Chopint úgy is-

Next

/
Thumbnails
Contents