Magyar Irás, 1932 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1932-07-01 / 5. szám - Figyelő - Kovács Endre: Az uj magyar tanárgeneráció helyzete Szlovenszkón

Figyelő adáson diktandót értünk és minden segítség vagy útmutatás nél­kül, kizárólag a gyér jegyzetekre szorítkozva készülnek a vizs­gára. A diákot szakadék választja el a katedrától, nincs együtt­működő szerves kapcsolat tanár és diák között, mind a kettő külön utakon halad s a diák önmagára maradva gyakran ép­pen a fordítottját teszi annak, amit kellene: a végén kezdi és az elején fejezi be az anyagot. A munka teljesen a diák válla­­ira nehezedik és kérdem, csoda-e, ha ennek a tudománytól tá­­.volálló kornak a gyermeke ilyen esetben annyira irtózik a tudományos elmélyüléstől. Hogyisne, mikor az az elmélyülés csak fáradságot és gyötrődést jelent számára! A hallgatók között mindig sok szlovák is van. Ezek gyak­ran csak amolyan rezervának tartogatják a magyar szakot, hogy ha minden kötél szakad, ez az utolsó maradjon számukra. Mi sem természetesebb annál, hogy az érdeklődésük és tudásuk egyenes arányban áll ezzel a felfogással. A fiatal magyar tanárgeneráció csak a legutóbbi időben kezdi nagyobb csoportokban odahagyni az egyetemet, s mint kész tanár dolgozik azon, hogy a nyolc magyar középiskola vala­melyikében elhelyezkedhessék. Az utolsó években alig néhány uj magyar tanár kapott állást Szlovenszkón. A jelenlegi taná­rok legnagyobb része szlovák nemzetiségű vagy a régi nemze­dék ittmaradt embere. A rosszabbodó helyzetet mélyíti az az érdekes tény, hogy a magyar szakkal rendelkező szlovák és cseh tanár taníthat magyar intézetnél .is, mig a magyar tanár csak magyar tanintézetnél nyerhet állást. Ismerve a szellemi pályák katasztrofális helyzetét Szlovenszkón, a legnagyobb pesszimizmussal tekinthetünk az uj magyar tanárgeneráció sorsa elé. Az erősen korlátozott számú magyar középiskolák még csak elbírnák valahogy ezt a tekintélyes számú erőfölösleget, ha nem részesülne előnyben az idősebb és fordulat után vég­zett, magyarul tudó szlovák tanárgeneráció. A diákság tökéletesen tudatában van helyzetének. Évről-évre mégis nagy számmal jelentkeznek a magyar szakon. Ennek az oka az, hogy a magyar anyanyelvű diáknak ez a lehető leg­előnyösebb választása a tanulás szempontjából. A magyar nyel­vészet és irodalom eredetileg is közelebb fekszik hozzá s időben is ez jelenti a legrövidebb utat. Ezeknek a fiatalembereknek a legnagyobb része meglehetős fatalista közönnyel várja az időt, hogy eljöjjön a perc, mikor beállhat az állásrapályázók hatal­mas táborába s ez a sajnálatos »lesz ahogy lesz« attitűd egy­képpen jellemzi ma nemcsak a magyar, de az ugyanolyan sors­ra ítélt szlovák és cseh diákokat is. A közeljövő fényesen meg fogja mutatni, hogy ez a közönyös nekiözönlés milyen követ­kezményeket von maga után a magyar tanárság sorsában s a tanárság sürgető létkérdése hamarosan alternatíva elé állítja

Next

/
Thumbnails
Contents