Magyar Irás, 1932 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1932-05-01 / 3. szám - Darkó István: Égő csipkebokor

Darkó István : Égő csipkebokor Ágota hangja Gyuri elé szaladt s evvel most egészen magához vonzotta: — Bódi úr, legyen szives, kikisérnéd engem a levegőre ? — Jól érted Ágota, — nevetett egyik fiatal lány, de segítség volt arhangjában snem bántó szándék. Ágota dicsekedően, kedvesen hunyorított vissza. — Ugye jól értem ?! Lőtte tante vizet ivott és hátraalélt a széken. A társaság enyhe éllel nevetett, az öregebbek sajnálkozni igyekeztek valamin, de kevés sikerrel s rosszalni próbáltak valamit. Az érdekelt nagy­nénin kívül ez nem sikerült egyiküknek sem. Mindössze csodál­kozni tudtak csupán azon, hogy a gazdag, finom, ideges úrilány kikezdett (ahogy a történteket magukban megjelölték) az új falusi emberrel, a féligművelt, értelmes, de ilyen mértékben csak a háború utáni demokráciában, az új csehszlovák köztársaságban szerepelhető csizmás paraszttal. Az idősebbek igy magyarázták; a fiatalok másként. A bankdirektornak készülő jólfésült fiatalember, az olvasó fiúshajú lány udvarlója, nagy romlottsággal vádolta magában a barna lányt s utálkozni próbált rajta. Erőlködése más eredményt hozott, nagy s titkolan­dó irigységet a csizmás legény sikerével szemben. A jólfésült csak azóta udvarolt a fiúshajúnak, mióta Ágota kinevette és visszauta­sította. Öt percen belül már el is felejtették az eltávozott két embert. Nem első pár volt ez ebben a pihenő, magátúnó, bő idejű s jól­táplált életben. Lőtte tante is visszapattintotta csukott nyaka pa­tentkapcsait, azért igy lévőket, mert Ágota botrányos viselkedése alatt kipattintotta azokat, nehogy megfúljon. Ez a veszély elmúlt s a kakadu elhatározta, hogy okos lesz, vár, egyelőre nem ir a pre­­fektuséknak, nehogy meg kelljen szakitaniok az élvezetes semmit­tevést, r ha Ágota szülei csakugyan megijednének. Remélni kell, hogy Ágotának elég esze lesz s nem ereszti túl közel magához a falusi embert. Fel kell róla tenni, hogy csak tanulmányozni akarja, lám csak, bizonyosan igy lesz az, hiszen az egyetemen folytatott tanulmányainak is megfelel egy ilyen érdeklődés. Ágota bölcsész­hallgató s a berlini egyetemen is sikert aratott egy tanulmányá­val, amely a középeurópai népek közös lakásépítő szokásairól szólt. Nehéz megérteni, hogy egy úrilány miképpen választhat pont ilyen szakot, de mindig jobb, mondta a prefektusné is, mintha orvosnak ment volna, mint az osztályabeli lányok közül annyian. A kakadu megnyugodva örült ennek a gondolatnak. Kár volt előbb elkapatnia magát. Hogy is nem jutott ez mindjárt az eszébe ? Ágota folklorisztikus tanulmányai. A Tátra-alatti szlovák falvakban is mennyi szép népviseletet, hímzést szedett össze. Bukarestben a jelmezbálon biztosan sikere lesz a szép opleckával. így van ez, bizonyosan igy kell ezt értelmezni, Lőtte, a vén­kisasszony elégedetten kente meg a félzsemlét a parfümös havasi

Next

/
Thumbnails
Contents