Wallentínyi Samu (összeáll.): Hegyvidéki bokréta. (a szlovenszkói és ruszinszkói magyar írók prózai antológiája) (Rimaszombat. Rábely Károly Könyvnyomdája, 1934)

Farkas István: Hajnal a határon

PARKAS ISTVÁN Hajnal a határon. A túloldali hegyekről csendesen, alig láthatóan sze­merkélt lefelé a koraőszi köd. Fenn a hegytető már hal­ványszürke fejjel fölébredt álmából, de odalent a hegy­láb még nyújtózott egyet és nem mutatta a fák körvo­nalait. Az állomás épületében is lámpa égett, az ügyele­tes tiszt a jegyváltáshoz készülődött, két szemét végig­simogatta a két kezefejével, és egyszerre hivatalos, na­gyon komoly arcot cserélt. A jóízű álom szégyenkezve surrant ki az ablakon és beleakadt a legelső jegyváltó álmos tekintetébe. Még alig voltak a vonatnál. Egy utazó, aki teljes órával korábban gyalogolt ki, mint kellett volna, a lámpa­raktárnak dőlve, jóízű horkolásban folytatta az elmaradt félórát, az ablak alatt pedig a legelső jegyváró nézegette az irodában lomhán folyó életet. Negyedóra volt a motorosvonat indulásáig, de ez a csöndes negyedóra szinte minden percben megzajoso­dik, a jövevény utasok fölzsongják a síri csendet, a hegy mindjobban nekiszürkül, és mire elérkezik az indulás ideje, akkorra már vidám dalokat fütyürész a sofőr, és sapkáját úgy vágja a szemébe, mintha az egyetlen ko­csiban is csupa szabadságos katonákat szállítana. A ködszemek halkan peregtek és a hajnali sírásból, amit a természet mint öreg anyóka, akaratlan hullatott, egyszerre csak hideg levegővé változott, mely hirtelen rohammal foglalta el a gyáván fénylő sineket, az állo­mást és a sorban érkező hajnali utasokat.

Next

/
Thumbnails
Contents