Wick Béla: A kassai Szent Erzsébet dóm (Košice. Szent Erzsébet nyomda, 1936)
Első rész. A szent Erzsébet dóm története
latok székelő, említett egri egyház nevezett káptalanjának, biztos leltár mellett teljesen és sértetlenül, azonnal és jóakarattal, minden zavargás és lázadás nélkül átadni és átutalni és kezeiteket abból teljesen kivenni s az emiitett káptalannak ott az Isten szolgálatát és szentbeszédeik és szent ténykedéseik hallgatását és látogatását nyugodtan megengedni, ti magatok pedig, miként hűséges alattvalókhoz illik, ezen kifejezett szilárd akaratunkhoz engedelmesen alkalmazkodni, tartoztok és kötelesek vagytok. Amit ha megtesztek, jó lesz, ha nem, más levelünkkel komolyan meghagytuk a felső részek fentnevezett kapitányának, hogy nem törődve a ti makacsságtokkal és ellentmondástokkal, kötelességének megfelelően, az említett egri káptalant, a jelzett parochialis templom és a hozzá tartozó magyar kápolna tényleges birtokába bevezetni és ott a katholikus vallás gyakorlásának folytatását, úgy veletek, valamint bármely más törvénytelen lázadókkal és bitorlókkal szemben, a neki erre teljesen átengedett császári és királyi tekintélyünkkel, minden módon megoltalmazni, pártfogolni és megvédelmezni köteles. Máskép tehát — amennyiben a mi súlyos méltatlankodásunkat kikerülni óhajtjátok — ne cselekedjetek. Kelt a prágai királyi várunkban november 11. napján. Az Űr 1603. esztendejében. Rudolf — Himelreich.« Rudolf rendeletének latin szövege: »Rudolphus secundus Dei gratia electus Romanorum Imperator semper Augustus ac Germaniae, Hungáriáé, Bohemiae etc. Rex. etc. Prudentes ac Circumspecti, fideles nobis dilecti. Postquam a certo jam tempore varias inter vos, ab una, ac fideles nostros Honorabiles, Capitulum Ecclesiae Agriensis, parte ab altera, ratione Parochialis Ecclesiae Civitatis istius nostrae Cassouiensis contentions viguisse, ac etiam num vigere intelligimus, omittere nequaquam potuimus, quin certis ac firmis nixi rationibus, pro pia nostra, erga Catholicam Religionem, verumque ac syncerum diuinum cultum affectione, hanc controversiam, per benignam nostram Resolutionem, mature tolleremus, et 83