Vargyas Lajos: Áj falu zenei élete (Budapest. Kir. Magy. Pázmány Péter Tudományegyetem, 1941)

Nemzetiségek

78 Itt még a 60 éves asszonyok is tudták, nemcsak a fiatalok. Régóta megvolt a lehetőség az átvételre. (78 a, b.) A műdalok után lássunk néhány népdal-átvételt is. A következő dallamot kisgyerektől közép­korú emberekig mindenki ismeri Ájban, nem csoda, hogy megtaláljuk falucskai tót párját. (79 a, b.) A legérdekesebb a következő. (80.) Ez a közismert (8.) második fele. Van egy teljes tót változata is. de nem tudták összeszedni a teljes szövegét, Falucskán még tudják a lányok. Ezt a dalt tehát a szlovákok háromféle formában tudják da­lolni: magyar szöveggel, tót szöveggel és a felére csonkult tót for­mában. A teljes formáról tudják is, hogy ugyanaz, mint a magyar, de a rövidebbnél már azt mondták: ,,Arra tetszik gondolni? De az más." Itt láttuk tehát a magyarosodás folyamatát. Volt azonban egy szlovákosodási folyamat is. Eredetileg ruszinok voltak, görög kato­likus vallásuk is ezt mutatja. Az öregek régi imakönyvei cirill betűs, orosz könyvek. Csak újabban készítenek számukra Eperjesen latin betűs szlovák imakönyveket, de még ebben is vannak itt-ott cirill betűs részek. Ruszin multjuk mellett tanúskodik az is, hogy dalaik közt akad kolomejka is. Ami az áji szlovákok tót dalkincsét illeti, az különböző az egyes lányoknál. Ebből a szempontból a fiatalok tudása érdekes inkább, míg a magyar daltudásra inkább az öregeké. A lányok ugyanis a közös iskolában és fonóban, az egész közös élet folyamán természe­tesen ugyanazokat a magyar dalokat tanulják meg, mint akármelyik magyar lány. Náluk tehát a szlovák dalok mennyiségéből lehet meg­állapítani, hogy mennyire él még a családban a szlovák hagyomány, milyen erős a kapcsolat az elhagyott Falucskával, milyen gyors az elmagyarosodás üteme. Míg az öregeknél, akik tót környezetben nőt­tek fel, a magyar daltudásból tudjuk meg, hogy milyen erős a ma­gyarsággal való érintkezés. Az előbbinél azonban óvatosságra van szükség, mert más körülmények is lehetnek az okai annak, hogy a gyerekek nem tudnak szlovák dalt. Például, ha a szülők nem jó da­losok. A szülőktől való tanulás ugyanis szinte az egyedüli lehetősé­gük arra, hogy szlovák dalt tanuljanak, különösen kisebb korban. Mindezt figyelembevéve meg lehet állapítani, hogy az egyes csa­ládok közt különbség van abban, hogy mennyire haladnak az önkén­telen beolvadás útján. Ez alatt a gyermekek együttes játékát, a na­gyobbak barátkozását, fonó életét, a szomszédok érintkezését és ha­sonlókat kell érteni. Ez az első és öntudatlan útja a beolvadásnak, persze csak olyan helyen, ahol barátságban élnek egymás mellett a nemzetiségek. A tudatukban még ragaszkodnak tótságukhoz (egy esetet kivéve), nem is gondolnak arra, hogy már a magyarosodás

Next

/
Thumbnails
Contents