Sziklay Ferenc: A világ ura
szerelmes, leste éjjelenként az ő imádata tárgyát, számolta türelmetlenül a napokat, mikor ér el hozzá a szerelme, hogy megélje a találkozás extázisát, ha mindjárt az életébe kerülne is. Éva számolt be neki a zűrzavarokról ebédutáni fekete mellett. Szórakozottan hallgatta az ujabb hireket, megmosolyogta őket. Csak akkor értette meg a világzajlás jelentőségét, mikor egészen közel ért el hozzá a hullámverése. A népszövetségi tanács amerikai delegátusa otthagyta Genfet az ülésszak lezárása előtt s Párisba sietett a nagykövetségre. Egy órai egészen bizalmas, négyszem közötti tanácskozás után a nagykövet kábeltelefonon érintkezésbe lépett a Fehér Házzal s fölhatalmazást kért egy erélyes démarche átadására, melyben a diplomáciai összeköttetés azonnal való megszakításával s az amerikai kölcsön rögtöni felmondásával szeretne nyomást gyakorolni a francia kormányra, hogy a saját hatáskörében szerelje le az amerikai gazdasági érdeke ket mélyen sértő üstökös kampányt. A démarche-ot az amerikai érdekszférába vont lapok a legszélesebb mederben tárgyalták. Már a népszövetségi tanács szétszaladása is alkalmat adott arra, hogy „igazi oldaláról" világítsák meg a kérdést. Nem az üstökös és az emberi élet harcáról van itt szó, —• irták, — de Amerika gazdasági bojkottjáról, egy hajánál fogva előrángatott, nevetséges ürügy alapján, amely ellen a megtámadottnak nemcsak joga, de kötelessége is védekezni. A porosz szén — ez az oka, hogy Németország — még a következetlenség vádját is vállalva, — leszerelte eredeti tagadó álláspontját az üstökös megítélésében, — a brazíliai gummi, az angol gyarmatáru, a francia aluminium és selyem háborúja ez az amerikai vas és petróleum ellen. A mindenáron kormánybuktatásra törő francia ellenzéki lapok, melyek csak az imént nemzeti üggyé fújták föl Caduc úr első kudarcát a kormánypárti lapoknál, hirtelen frontot változtattak. Egy szép napon azt vette 69