Neubauer Pál: A jóslat

Második könyv- Élmények 1914-1923 - I. fejezet: Spleenes ifjú angol hölgy

elhallgat valamit, és hogy erre súlyos oka lehetett. Nézze, kérem, itt vannak az eredeti feljegyzések... — Akarja, hogy elmondjam a tartalmukat? — kiáltott Mary élénken, és szemében izgatottság csillogott. — Gya­nítom, hogy Marco Polo összes kéziratából egy teljes feje­zet hiányzik! — Másodszor is meghajlok éleslátása előtt. De mégis ar­ra kérem, okolja meg, amit mond, mert valóban rendkívüli feltevés. Ilyet csak az állíthat... — Marco Polo Velencébe való visszatérése, főleg pedig halálának későbbi leírása semmiképpen sincs összhangban a híres útleírással és a végrendelettel. — Éleslátása iránt táplált minden bámulatom ellenére engedje megjegyeznem, hogy apám alaposabban járt el, amit nem csodálok, mert tudós, hogy ne mondjam, szak­ember volt. De gondolatmenetének valóban bámulatos és meglepő, nagy horderejű eredményét már most közölhe­tem. Apám bebizonyítja, hogy kell lenni egy teljes kézirat­nak. Ezt a kéziratot valahol elrejtették, de megvan, meg­őrizték. Szabatosabban: apám kutatásai szerint indokolt a feltevés, hogy az eredeti kézirat, amely ezt a hiányzó fe­jezetet tartalmazza, az évszázadok folyamán nem ment ve­szendőbe. Mary lélegzetét visszafojtotta, úgy hallgatta a tudós sza­vait. Izgalmát palástolva Nordenskjöld kezére fektette a ke­zét, melyben a tudós sárgult lapokat szorongatott, apja fel­jegyzéseit. — S hová vezetnek a nyomok? — kérdezte alig hallha­tóan. — Lassan, Montagu kisasszony, lassan! — mosolygott kü­lönösen, mereven, és mintha Mary keze érintése kettőjük közt titkos áramot indított volna el, úgy mondta halkan, lélegzet-visszafojtva, de szenvedéllyel, amely a titoknak szólt. — Utazásai közepette Marco Polo Rádzsputánába is elvetődött, onnan pedig a Jumnáig, a Gangesz hatalmas mellékfolyójáig hatolt előre. Merészen betört a hinduk szentélyébe. Ott ugyanis az egész terület szent, és fehérek számára hozzáférhetetlen. Brindaban és Mathura városok­93

Next

/
Thumbnails
Contents