Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004

A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke

CSORBA Tibor gasztaló melegét, az emberiségnek a falusi költő által felfogható gondjait „időbe véső" lí­rai megnyilatkozások. Cs. soha nem akart más lenni, mint falusi költő, a falu emberének da­losa, aki küldetésként fogja fel a költészetet, meghatározó feladata naponként „rátalálni a szenvedésre", s eldalolni a szenvedők he­lyett. Sorjázó köteteivel széles körű olvasótá­borra tett szert. Munkásságát társadalmi díjak is övezik: 1975-ben a Szlovák írók Szövetsé­ge Díját, 1999-ben a Magyar Köztársasági Ér­demrend Kiskeresztjét kapta. M: Magyar ugaron, v., Léva 1932; Üzent a föld, v., uo. 1934; Üzentek értem, v., Zseliz 1936; Tovább kell menni, v., Gyoma 1941; Kell itt a szó, vál. v.. Po. 1956; Hiszek az emberben, v., uo. 1961; Új sze­relem, v., uo. 1966; Csendes lobogással, vál. v., uo. 1968; Gyalogút, önéletrajz, uo. 1972; Örökség, v., uo. 1973; Dalol a föld, vál. v., uo. 1978; Estéli ének. v., uo. 1982; Veletek vagyok, v., uo. 1987; Pacsirta­szó, vál. v., Miskolc 1995: Pitypalatty, gyv., 1996; Hattyúdal, v., Dsz. 1998; Mezei bokréta, v., 2001. Ir.: Turczel Lajos: Kell itt a szó, SzFöld 1956. okt. 21.; Bábi Tibor: Cs. V.: Hiszek az emberben, ISZ 1961/4; Mács József: Hiszek az emberben, Hét 1961. ápr. 2.; Fábry Zoltán: H arm ad virágzás, Po.1963; Dénes György: Új szerelem, Hét 1966. nov. 27.; Gál Sándor: Új szerelem, SzFöld 1966. nov. 12.; Csanda Sándor: Első nemzedék, Po. 1968; Szilvássy József: Gyalogút, ÚSZ 1973. márc. 1.; Egri Viktor: Örökség, ÚSZ 1973. szept. 21.; Szombathy Viktor: Egy szlovákiai magyar költő életrajza, MN 1973. aug. 19.; Varga Imre: Az or­szágutak vándora és a műhely lakó, ISZ 1973/7; Zalabai Zsigmond: A műfaj neve: önismeret, ISZ 1975/9; Tóth László: Vita és vallomás, ISZ 1978/8; Bodnár Gyula: Földközelben, ÚSZ 1978. aug. 17.; Varga Erzsébet: Dalol a föld. Hét 1978. aug. 5.; uő: CS. V.: Estéli ének, ISZ 1982/6. Sz. Z. CSORBA Tibor, Szakácsi (Szepesváralja, 1906. márc. 15 - Bp., 1985. szept. 5.): író, mű­fordító, filológus. Gimnáziumi tanulmányait Lőcsén kezdte, majd Bp.-en fejezte be. Utána uo. a Képzőművészeti Főiskolán, majd a var­sói rajztanárképző főiskolán folytatta tanulmá­nyait. Párizsi és londoni tanulmányútja után Kiskunhalason tanított. Elbeszéléseiben {Be­szél a tanya, Kecskemét, 1934) a kiskunhalasi élményeit dolgozta fel. 1936-ban Varsóban te­lepedett le, a varsói egyetem magyar lektora lett. Akvarellfestőként és grafikusként is is­mert. A magyar irodalom lengyel fordítója volt, József Attila verseit is fordította. Magyar - lengyel szótárt is szerkesztett. M: Az utolsó lőcsei diák, r.. Celldömölk, 1936; Polgáristák, r., 1936; Janus Pannonius (Csezmicei János, 1432 -1472), Prága 1938; A humanista Bá­thory István, Bp. 1944; Lengyel-magyar szótár (szerk.), Bp. 1958. Ir.: Vallomások Sz. Csorba Tibor író és festőmű­vész munkásságáról (szerk.: Fekete Dezső), Kis­kunhalas 1983. F. Z. CSÖNDES GYÖRGY Tichy G. György CSSZBSZ előadójának segítőtársa, A (Po­zsony 1953-1954): a szovjetbarát szövetség alkalmi kiadványa. 1953-ban 11, 1954-ben 6 száma jelent meg. F. Z. CSUKÁS István (Csicsó, 1917. márc. 23.): irodalomtörténész. A komáromi bencés gim­náziumban érettségizett (1936), a bp.-i egyete­men magyar-latin szakot végzett. 1941-től gimnáziumi tanár volt (Csurgón, Kunszent­miklóson, Pápán, Győrött), 1951-től a pécsi Pedagógiai Főiskola igazgatója. 1953-tól az Oktatási Minisztérium főosztályvezetője. 1955-1971 között a Felsőoktatási Szemle fő­szerkesztője, 1958-tól a szegedi Tanárképző Főiskola igazgatója, 1966-tól kandidátus, a JATE tanszékvezető docense, majd egyetemi tanára. 1974 és 1980 között uo. dékán volt. 1984-ben nyugalomba vonult. Kapcsolattörté­neti munkássága ismert. M.: (csak a Csehszlovákiában megjelentek) Ady Endre a szlovák irodalomban, tan., Bp. 1961; Pető­fi a szlovákoknál, tan., Po.-Bp. 1979. F. Z. CSÚZI Cs. Ferenc -» Cséplő Ferenc 78

Next

/
Thumbnails
Contents