Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004
A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke
Pénzügyi Szemle és 2001-ben tanári oklevelet szerzett. 2001/2002-ben DAAD-ösztöndíjas, majd az Irodalmi Alap prózaírói ösztöndíjasaként Berlinben a Humboldt Egyetem hallgatója, ahol a kortárs német irodalommal ismerkedett meg. 2003-ban a berlini Literarisches Colloquium műfordítói ösztöndíjban részesíti, Lengyelországban műfordításra (Mercator-ösztöndíj, 2003), Magyarországon pedig prózaírói tevékenységre kap ösztöndíjat (Móricz Zsigmondösztöndíj, 2004). - Puklikációs tevékenységet 1992 óta folytat. 1994-1998-ben a Tiszavirág c. irodalmi lap prózarovatát vezette. 1998-ban a Szőrös Kő c. lap szerkesztője volt. 2004-ben egy magyar internetes irodalmi lap (litera) prágai tudósítója. írásai, műfordításai (kortárs német és cseh irodalomból) Magyarországon a Lettre International, a Nagyvilág, Új Holnap, Palócföld, Új Forrás c. lapokban, Csehországban a Prágai Tükörben, Szlovákiában pedig a Heti Ifi, ISZ, Kalligram, Szőrös Kő c. folyóiratokban jelennek meg. - A Kapufa a Parnasszuson c. antológiában mutatkozott be először (1993), majd a Menedékjog (Bp. 1995), ill. az Angyalzsugor (1997) c. antológiákban jelent meg írása. Teljesítménye tudatos és értékelhető verseszményre, művészetszemléletre vall. Önálló verseskötete Vetkőzés, avagy Beismerő vallomás címmel (Dsz. 1998), prózakötete (regény?) Egy férfi / A férfi címmel (2000) jelent meg. Az utóbbi 2001-ben az Irodalmi Alap Madách-díjának nívódíját kapta. Prózakötetében is a „férfi" nyugtalanítja, monológjai azonban inkább önkereső kísérletek, átütő és erőteljes epikai teljesítmény nélkül. Csevegései ettől függetlenül szimpatikusak, mentesek a szélsőséges, erotikus „nagyjelenetektől", polgárpukkasztó szándékoktól. M.: Rezdülések, elb., 2003; Madagaszkári napló, útikönyv, Bp. 2003; Ford.: Karafiat, Jan: Bogárkák, mesekönyv, 2004. Ir.: Szeberényi Zoltán: Magyar irodalom Szlovákiában (1945-1999), II., 2001. F. Z. Pénzügyi Szemle: közgazdasági hetilap. 1919. nov. 15-től 1930. dec. 25-ig jelent meg Po.-ban, Schmidt Imre és Lüley György szerkesztésében. Kiadójaként a szerkesztőség volt feltüntetve, ami annyit jelent, hogy jelentős anyagi erők nem álltak mögötte. 1926-tól számai elvékonyodtak, 4-6 oldalasak voltak. T. L. PERES Imre (Beszter, 1953. jan. 2.): vallástörtész, egyházi író, egyetemi tanár. Előbb a kassai Építészeti Szakiskolában (1972), majd a po.-i Magyar Gimnáziumban érettségizett (1973). A prágai Károly Egyetem Comenius Evangélikus Teológiai Karán 1978-ban fejezte be tanulmányait. 1996-ban a bp.-i Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Karán teológiai doktori (ThDr.) címet szerzett, 1998ban, uott PhD fokozatot nyert. Doktori értekezését andragógiából 2002-ben a po.-i Comenius Egyetem BTK-án is megvédte, majd a besztercebányai Bél Mátyás Egyetemen pedagógiából habilitált (docensi fokozatot szerzett). Habilitációját a bp.-i Károli Gáspár Egyetemen is megismételte, majd Komáromban egyetemi rendkívüli tanárként (2004) a Selye János Egyetem Teológiai Kara újszövetségi tanszékének vezetője és dékánhelyettes lett. Korábban (1990 és 1994 között) a Katechetikai Szeminárium előadója volt Komáromban, majd 1994-2004 között a Kálvin J. Teológiai Akadémia tanszékvezető docense. 1996/97-ben a bp.-i Károli Gáspár Egyetem előadója, 1997/98-ban a po.-i Comenius Egyetem Teológiai Karán adott elő. - Újszövetségi teológiával, hellenisztikus vallással, antik görög szövegekkel, valamint andragógiával és keresztyén pedagógiával foglalkozik. 19982002 között Svájcban, a Berni Egyetem teológiai fakultásán tudományos vendégkutatóként dolgozott, s dolgozik azóta is a Görög sírkőfeliratok és a halál utáni életbe vetett hit az antik világban c. nemzetközi projekten, amelynek egyik szerzője. A témával foglalkozó habilitációs munkája nyomtatásban is megjelent (Griechische Grabinschriften und neutestamentliche Eschatologie [Görög sírkőfeliratok és az újszövetségi túlvilági hit] Tübingen, 2003). A mintegy 360 oldalas összegző könyv több mint ezer sírfelirat anyagát közli és dolgozza fel. - 1989 óta a ref. egyház képviselőjeként részt vesz a Szlovák Bibliatársulat Újszövetségi Bibliafordító Tagozatának munkájában. 1996 óta tevékenykedik a bp.-i Kálvin Kiadó apokrif-fordító bizottságában, ahol el328