Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004

A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke

MÁRAI Sándor MANGA János (Pereszlény, 1906. jún. 24. ­Budapest, 1977. szept. 2.): néprajzkutató. Ipolyságon érettségizett, a po.-i tanítóképző­ben pedagógusi oklevelet szerzett. A szécsén­kei és pozsonyligetfalui népiskolákban taní­tóskodott, 1940-ben az ógyallai iskola igazga­tója lett. A bp.-i Néprajzi Múzeum tud. mun­katársa (1941-1949), közben a bp.-i egyete­men bölcsészdoktori oklevelet szerzett (1942). 1945 után Mo.-on telepedett le. A balassagyar­mati Palóc Múzeum igazgatója (1949-1959), a bp.-i Néprajzi Múzeum főigazgató-helyette­se (1960-1963), majd haláláig az MTA Nép­rajzi Kutató Csoportjának tud. munkatársa, néhány évig osztályvezetője volt. - Fő érdek­lődési területe a népszokások, népzene, hang­szerek, népművészet. Már szlovákiai tevé­kenysége idején ezekben a témakörökben vég­zett alapvető kutatásokat; eredményeit a kora­beli kulturális sajtóban közölte. Jelentősek voltak a po.-i rádió magyar adásában elhang­zott előadásai. Mo.-ra kerülve korábbi kutatá­si eredményeit rendezte sajtó alá, s foglalko­zott a mo.-i szlovákok néprajzával és a ma­gyar-szlovák etnokulturális kapcsolatok vizs­gálatával is. írásai különböző tanulmányköte­tekben, évkönyvekben, szaklapokban jelentek meg magyar, szlovák, német, angol és orosz nyelven. M.: Nótafa, 1935; Ünnepi szokások a nyitramegyei Menyhén, Bp. 1942; Ünnepek, szokások az Ipoly mentén. Bp. 1968: Vanyarc múltjából, Bp. 1978; Palócföld, Bp. 1979. Ir.: Csáky Károly: Szülőföldi vallomások, 1989; Liszka József: Magyar néprajzi kutatás Szlovákiá­ban (1918-1938). 1990. L. J. MÁRAI Sándor; Grosschmid (Kassa, 1900. ápr. 10. - San Diego [USA], 1989. febr. 21.): író, költő, újságíró. Szepességi szász eredetű családból származott. Apja Grosschmid Géza ügyvéd, szenátor, testvére Rad vány i Géza filmrendező. A gimnáziumot Kassán és Eper­jesen végezte, Frankfurtban egy ideig egyete­mi előadásokat hallgatott. 1919 és 1928 között újságok levelezőjeként Németországban és Franciaországban (Párizsban) tartózkodott, 1928-tól Bp.-en élt. A 30-as évek közepén ke­rült az irodalom élvonalába; eszmeileg a pol­gári liberalizmus rendíthetetlen híve lett. 1948-ban emigrált, s haláláig nem engedélyez­te müvei mo.-i kiadását. Sok műve jelent meg világnyelveken, de naplóiban és a Halotti Be­széd c. megrendítő versében fájdalmasan fel­panaszolja a magyar közegből való kiszaka­dást. Magáramaradottságában és testi-lelki tö­rődöttségében öngyilkos lett. - Irod. zsengéje, az Emlékkönyv c. verskötet a történelmi Mo. utolsó évében, 1918-ban jelent meg Kassán. 1919-től 1925-ig csszl. magyar írónak számí­tott. írásai - újságcikkek, tárcák, elbeszélések, versek, recenziók, műfordítások - főleg a Kas­sai Naplóban jelentek meg. Irodalomszervező­ink társuknak tekintették s bevonták terveikbe a világjáró iíjú írót. Fábry Zoltán szerint az 1923/24-ben sikertelenül tervezett irod.-krit. lapnak, a Kék Madárnak szerkesztőbizottsági tagja lett volna, s az egy évvel később kezde­ményezett kisebbségi írótársaság 7 tagú előké­szítő bizottságába is beválasztották. Első felfi­gyeltető kötetét, Az emberi hangot és az 1924­ben Bécsben kiadott A mészáros c. regényt el­ismeréssel fogadták kritikusaink (Fábry, Kom­lós Aladár). A verskötetet Fábry a csszl. ma­gyar emberlíra reprezentatív kötetének nevez­te, a regényről pedig azt írta, hogy „az emberi hang állathördülése magyar szavakban még nem fájt, nem sebzett ennyire". Kritikákat is írt, s a Kassai Naplóban 1921. dec. 25-én kö­zölt Gyilkosság c. tárca fordításával ö lett Franz Kafka első magyar és második idegen nyelvű fordítója. - Irodalmunkkal Mo.-ra köl­tözése után is élénk kapcsolatban maradt, fő­leg azon irodalomszervezőinkkel, akik a mi­nőségi irodalom gócait igyekeztek kiépíteni. Móricz Zsigmonddal és Schöpflin Aladárral e­gyütt síkraszállt Szvatkó Pál első számával el­buktatott lapjának, az Új Munkának a feltá­masztásáért. Az 1937-1938-ban megjelent Szvatkó-lapnak, az Új Szellemnek legaktívabb mo.-i munkatársa lett, s 1938. okt. 15-i (utolsó előtti) számában is élesen antifasiszta cikket közölt. Szvatkó azt írta róla, hogy „egyedül fölér egy egész kisebbségi magyar irodalom­mal". Szülővárosát számtalanszor fölidézte írásaiban, 1940-ben könyvet jelentetett meg Kassai őrjárat címmel. Emigrálása után Szlo­vákiában a legszigorúbban tiltott írók egyike 277

Next

/
Thumbnails
Contents