Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004

A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke

KULCSÁR Ferenc mi docens. Komáromban érettségizett (1954), a Komenský Egyetem BTK-n magyar-történe­lem szakos tanári oklevelet szerzett (1958). 1976-ban doktorált és kandidátusi címet ka­pott. 1961-ig a galántai gimnáziumban taní­tott, majd a nyitrai Pedagógiai Főiskola tanár­segédje, adjunktusa (1963) és docense (1980) lett. - Kutatási területe az oktatáselmélet és a tehetséggondozás. Módszertani írásai, tanul­mányai szakfolyóiratokban jelentek meg. Szakkönyvek fordításában is részt vett. M.: Módszeres eljárások, a szakkifejezések két­nyelvű oktatása. 1985; Didaktika (E. Petlákkal, szlovákul), Nyitra 1987; Pedagogika pre majstrov odbornej výchovy (Pedagógia a szakképzés meste­rei számára), uo. 1988; Didaktika (Általános okta­tói elmélet), uo. 2001. F. Z. KULCSÁR Ferenc (Szentes, 1949. okt. 9.): költő, szerkesztő, műfordító. A kassai gépipa­ri szakközépiskolában érettségizett (1968), a Komenský Egyetemen kezdett filozófia-ma­gyar szakos tanulmányait két év után abba­hagyta. 1971-től az Új Ifjúság olvasószerkesz­tője, 1973-tól a Madách Kiadó sajtóelőadója, 1975-től az ISZ nyelvi szerkesztője, 1976-tól a Madách Kiadó szerkesztője, 1984-től 1990-ig az ISZ szerkesztője volt. 1991-től a dunaszer­dahelyi Lilium Aurum Kft. kiadóvezetője és 1995 máj.-tói 1997-ig a Katedra c. havilap fő­szerkesztője. - 1967-től publikál, költőként az Egyszemű éjszaka c. antológiában (1970) mu­tatkozott be. Nagy műgonddal ügyel költői eszközeire s nyelve kifejező erejére. A maga „belső honfoglalásában" olyan mesterei van­nak, mint Ady, Kassák, József Attila, Nagy László. Első kötete, a Napkitörések (1972) a szürrealizmus eszköztárának igénybevételé­vel, a helyhez és időhöz kötődő önismeret s „az álmok és a romantikus programok hármas határán" (Koncsol) készült, a Nyugat-nemze­dék és az Ady-hagyományt követő csehszlo­vákiai magyar líra vonulatához tartozik. Meg­fogalmazódik benne a kisebbségi költészetben jól ismert messianizmus, melynek gyökerei ugyancsak Adyhoz vezetnek. Edennek nevez­tem (1975) c. második kötete is az Ady-él­mény szorításában született. A szürrealista kí­sérletek után ~ nemcsak a szimbolizmus (Rim­baud, Apollinaire) irányába mozdul el, hanem a népballadák, a népköltészet felé is. Egyik szép verse (Emelje könnyű szél) tanúsága sze­rint József Attila is erőteljes ihletői között van. Az igazi áttörést A felkiáltójeles ember (1987) c. kötete jelentette. Azokat az erényeit csillog­tatja, melyeket a Nyílt levél Szalatnai Rezsőhöz c. versében (1970) villantott fel (e verset a Kró­nikatöredék c. kötetbe vette fel). Mint egy inter­júban mondta, „a múlt nagy értékei mint Nagy Szerető" elcsábították: „pokoljárásra, próbára". A kötet kiemelkedő verseit (Tompa Mihály is­meretlen költői levele; Óriás arany-orgona; A felkiáltójeles ember) az a forma teszi „gigászi áradássá", mely a „Védd magad...!" üzenetét kiáltja világgá. Akárcsak Adyban, benne is a „mégis" morálja munkál. A filozofikus monda­nivaló jellemzi Imádságok (1992) c. esszéköte­tét is. A magára eszmélő ember keresi a választ a végső kérdésekre, vallva, hogy „az író drámá­ja az írás", útja pedig „út az élet pereméről az é­let szívébe". Az Imádságok ikerkönyve lehetne a költő Mindig (1993) c. verskötete, melynek darabjai „a képzelet drámáján" át a végső jót, az ember „hazatalálását", a szabadságot keresik. ­Jelentős műfordítói munkája: M. Rúfus, M. Válek, P. Bunčák stb. verseit fordította magyar­ra. - Munkásságáért Madách-díjban részesült (1991), 1972 és 1993 között hatszor nyerte el a Szlovák Irodalmi Alap nívódíját. 1999-ben Ka­tedra-díjat kapott. M: Krónikatöredék, v., 1979; Dióhintó, gyv., 1981; A kígyókő, legenda-és mondafeldolg., 1984, 1995; Az idő hallgatása, vál. v., 1991; Mindig, v., Dsz. 1993; Nyugtalan indák, antol. (szerk.), uo. 1993; Piknik a Szaharában, antol. (szerk.). uo. 1993; Iródia 1983-1993 (szerk.), uo. 1994.; Tündöklő hontalanság. Ötven év - ötven vers, Dsz. 1999; Ör­dögszekér. Bodrogközi legendák, mondák, regék és hiedelmek a honfoglalástól a 20. századig, uo. 2003; Vámbéry Antológia (szerk.), uo. 1999, 2000. Ir.: Zalabai Zsigmond: K. F. Napkitörések. = uő: A vers túloldalán, 1974; Bodnár Gyula: Krónikatöre­dékek, ISZ 1980/4; Koncsol László: Egy romanti­kusunk két szövegéről. = uő: ívek és pályák. 1981; Görömbei András: A csehszlovákiai magyar iroda­lom 1945-1980, Bp. 1982; Szeberényi Zoltán: A legnehezebb üzenet. K. F. új verseiről. = uő: Vissz­hang és reflexió, 1986; Koncsol László: A cseh­szlovákiai magyar költészet a második világháború 225

Next

/
Thumbnails
Contents