Kanyar József: Harminc nemzedék vallomása Somogyról 1. (Kaposvár, 1967)

V. Somogy vármegye a török kiűzésétől a polgári forradalomig (1686-1848)

Források: Acta congregationalia 1816, 1828. Döbrentei Gábor: Kaposvári olvasó szoba Nemes Somogy Vármegyében. Hasznos Mulatságok a Hazai s Külföldi Tudósításokhoz Toldalékul. 1830. Első félesztendőre. Nr. 5. (33—35. o.) 92. 1831. . mi Somogy vármegyei plébánusok a matriculákat (anyakönyveket) magyarul kezdjük írni...« Az 1827. évi XXIII. törvénycikk elrendelte az egyházi anyaköny­vek másodpéldányainak a megyék levéltáraiban való elhelyezését és őr­zését. A megye sclkat fáradozott a magyar nyelv használatának a beveze­téséért. E törekvése visszhangot talált Kopátsy József veszprémi püspök­nél, aki 1831. jan. 1-től elrendelte egyházmegyéje plébánosainak az anyaikönyvek magyar nyelven való vezetését. A rendelet hatására Kövér János vörsi plébános az alábbi figyelemreméltó bejegyzést írta egyháza anyakönyvébe: »Az 1831-ik esztendő volt az, mely az egyházi dolgokban a római nyelv igáját némineműképpen lerázta és édes szülött nyelvünket 800 esztendők uta az Anyaszentegyház jegyzőkönyveibe is végtére béültette. Hogyan eredeti ez, és miképp kaphatott lábra, meg fogja mutatni Kopátsy püs­pökünknek kerülő levele, melyet Nemes Somogy Vármegye urainak buz­gó folyamodására a somogyi plébánusokhoz küldött és mely a plébánia protocollumából ide le van másolva. Örömmel jegyzem itt fel: hogy ta­lán Somogy vármegye volt kedves hazánkban első, mely az 1827. 23-d articulus süketét kebelében sürgette és a derék Kopátsy minden kétel­kedés nélkül az első, ki ezt kész szívvel elfogadta. De feljegyzem még azt is, hogy midőn mi Somogy vármegyei plébánusok a matriculákat magyarul kezdjük írni, még akkor ugyanezen Veszprémi Püspökségben mind a Szalai, mind a Veszprémiek deákul írják, mert az ő vánmegyéjek ez eránt Ö Excellentiájához, a Püspökünkhöz még eddig jelentést nem tett. Nem árt azt is tudni, hogy midőn édes nyelvünk diadalmán min­den igaz magyar annyira örül, találkoznak mégis némelyek, pedig pa­pok, magyarok, kik jóllehet egyéberánt nagy hazafiak, a hazának oszlopi, a katholika hitnek bástyái, az Anyaszentegyháznak szinte gyémánt vá­rai: de mégis a matriculáknak magyarul való írását teszik-veszik, sütik- főzik, orollyák, bötsmérelik. Mintha bizony, mikor deákul nem beszé­lünk, megszűnnénk lenni keresztény kathoíikusok: vagy a németek, frantziák és egyéb tsinos nemzetek eretnekek volnának azért, hogy a theológiát is a magok nyelvén tanittyák, a consistóriumoikat ezen tartyák, ezen intézik egyházi dolgaikat és a többi. így törődik a rab a maga bilintseihez, így vonakodnak a régi szennyest levetni, ily nehéz a szokásbul kibújni. Én legalább szívembül örülök rajta, és mind az ut- szán, mind a templomban, mind a társalkodásban, mind a hitbéli dolog­ban szeretek magyar lenni.-« Forrás: "Emlékezetül a jövendőknek« címmel bejegyzés a vörsi r. kath. plébánia 1831. évi keresztelési anyakönyvében. 174

Next

/
Thumbnails
Contents