Takáts Gyula: Képek és versek útjain - Somogyi Almanach 6. (Kaposvár, 1961)

Műfordítások Janus Pannonius verseiből

Tápot ad és ok a harcra a fényes arany, mig a fémből bűnös fegyvereket gyárt a kovács ereje. LAPPUSRA Meg sem akartál látni szegényen Lappuszom engem, Most, hogy kedvez a sors, már hitélezni akarsz. Háromszorta nagyobbat adok, de csak egy kikötéssel, Verjen azzal az ég, légy te örökre szegény. AMIKOR MÁTYÁST KIRÁLLYÁ VÁLASZTOTTÁK Hogy Mátyást a magyar pajzs hármas ivére emelték, szép hollója ekép szólt az öröm tüze közt: Eddig apád lobogó, nagy zászlai vittek az égig, s helyt a keresztnek most már örömest adok én, Ámha kegyedből a festő szára alatt helyet adna, mindennél ragyogóbb lenne királyom e kegy. KATALIN MAGYAR KIRÁLYNŐ Zsenge szerelmünk, ékes szirma Cse-földnek, anyácskád könye, s apád szűkös csókjai még csak alig száradtak fel az orcádról s már Pannoniába érvén Calliope ezt susorogta feléd: Hogyha hazát váltottál, változtass nevet is már, légy Kunigunda helyett, légy a mi kis Katikánk. A SZARVASVONTA KIRÁLYI FOGATRÓL Lám elhagyta az erdőt és a szavadra a félszet. Tűri az embert, sőt állja a csalfa kutyát. Hogy cselekedted, büszke királyunk? Lám csak e szarvas, mint a kecses szellő, úgy viszi dísz-kocsidat. Így járt hajdan fürge agancsos vonta fogatján égi Diana a zöld Taygetos ormai közt. Így nyargalt vágtatva, keresve a szép Agenorfi, mígnem a szolgakezek áldozatául esett. Már ezután Mátyást szolgálni, ki földi húzódna, hogyha igáját így tűrik a büszke vadak? LŐRINCHEZ Lőrinc, félsz a haláltól? Lőrinc hasztalanul félsz. Nem ment meg Platon, sem Epikur igaza. GALEOTTOHOZ Mily szeretet fűz hozzád? Válaszom, ím Galeottom: Bár ifjabb vagyok én, halni előbb akarok. RÓMA Phrygia üszkeiből, mézd, égre iveit a mi Rómánk, mint hunyt hamvaiból napba repült a madár.

Next

/
Thumbnails
Contents