Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 43-44. (Kaposvár, 2014)
Récsei Balázs: A kaposvári Németh István-szobor történetéből
ban, amikor Kossuth apánk nagyságát és érdemeit méltatja, teljes nyugodtsággal történeti ténybeli dolgokra látszik utalni, melyek az észre és megértésre vannak szánva, nem pedig a szenvedélyekre. Előadásaiban is a tanácsban és a képviseló'testület plénumában észokokkal szokott argumentálni s hallgatóságát meggyó'zni, álláspontjának meg nyerni, semhogy az érzelmekre hatva hallgatóit félre vezetni. Beszédei közben is ezért szokta balkarját hátamögé szorítani, míg jobbjának alkar[j]át soha nem emelte a vízszintesnél magasabbra. A fényképen 1/4 profilja kivehető' s alkarjának nagysága is. Jobbat és többet nem küld- hetek, de kérem használat után vissza, mert kölcsönkértem. Talán felesleges ismételnem, hogy pose97 nélküli, kötelességtudó, városának adandó önzetlen és kötelességtudó polgára volt, aki bátran élhetett volna Shakespeare szavaival: I am no an orator as Brutus is, I am a plain just man.98 Szívből köszöntöm és várakozással nézek elébe modelljének, mely nem annyira sietős, hogy gonddal el nem készíthetné. Azt hiszem e hó végéig vagy szeptember első hetéig elegendő ideje van arra. Szíves válaszát kérve, maradtam hazafias üdvözlettel Igaz híve N[a]g[y]s[ágos] Ispánky József úrnak, szobrász VI Rákóczi út 59. MNL SML XIV. 5. Fekete Gyula ügyvéd iratai. írógéppel írott, aláírás nélküli levél indigóval készített másolata. 15. Ispánki József budapesti szobrászművész levelezőlapja dr. Fekete Gyula kaposvári ügyvédhez Budapest, 1937. augusztus 20. LEVELEZŐLAP Nagyságos Dr. Fekete Gyula ügyvéd úrnak Kaposvár utána Fonyód99 Mélyen Tisztelt Ügyvéd Úr! Köszönettel vettem n[agy]b[ecsű]. levelét és néhai Németh István nagyalakú fényképét tartalmazó posta küldeményét. Sajnálattal kell megállapítani, hogy a nagyalakú fénykép mint plasztikai segédeszköz körülbelül a nullával egyenlő. Nehéz helyzetben vagyok; nem szeretnék fél munkát végezni, nem szeretném, ha a rendelkezésre álló egyetlen mellkép után mintázott szobor után vonnának le következtetéseket. Szinte lehetetlennek tartom, hogy a családjában, volt hivatalában és barátai körében nem őriznek több fényképet róla. Méltóztassék elképzelni, hogy én őt soha nem láttam, azaz életében míg iskolás fiú voltam. Támaszpontot 97 Pose (francia): póz. 98 Az idézet pontosan: „I am no orator, as Brutus is, But, as you know me all, a plain blunt man.” „Én szónok, milyen Brutus, nem vagyok. Hanem miként ismertek, egyszerű, Őszinte ember...” /Vörösmarty Mihály fordítása/ William Shakespeare: Julius Ceasar. III. felvonás, 2. jelenet, Antonius monológja. 99 Értsd: utána küldték fonyódi villájába. 164