Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 23. (Kaposvár, 1992)

Szántó László: Látlelet a sztálinista agrárpolitikáról a somogyi összegzés kaposvári vitáján

zett megalapozni érvelését a kollektív nagyüzemi gazdálkodás bevezetése mellett: „Ilyen egészségtelen földbirtokmegoszlásról, mint amilyen a mi'országunk földbirtok­megoszlása, - kérdezem én a szakemberektől, kérdezem én a komolyan gondolkodó paraszti foglalkozású emberektől -, hogy a világpolitikai versenyben, illetve a világ népeink mezőgazdasági versenyében, a termelésnek a versenyében akkor, amikor körülöttünk nagyüzemi rendszerű gazdálkodások alakulnak ki termelőszövetkezetek formájában, s távolabb tőlünk a nyugati országokban: Angliában, Kanadában és Ame­rikában részvénytársasági formában...” Ezután hosszasan beszélt a felszabadulás előtti szegényparaszti sors nyomorúságáról, illetve a középarasztnak a városi polgárral szembeni hátrányairól, majd a Baranyában meglátogatott tsz-ekben szerzett kedvező tapasztalatokról szólva egyebek között elmondta: „De nemcsak Rózsafán, Borsodivánfán is külön e célból látogattam meg, 1950 után másodszor az ottani Petőfi Tsz-t. A nagyob­bik fele ennek a középparasztokból tevődik össze. Az eredményeik jók. Ők mondták el, hogy soha nem emlékeznek arra, hogy 14 mázsás búzaátlagtermés lett volna a község határában... Kérdésünkre ők azt felelték, hogy már nem is tudnának enélkül az életforma nélkül élni, a társas élet nélkül, úgy megszerették. Én tudom, hogy ha valaki meg akar győződni a valóságról, arról, amit elmondtam, rendelkezésére áll egy egész sor jól gazdálkodó tsz, körülnézhet ott, megismerheti a szövetkezeti paraszti életformát, megismerheti az eredményeiket, amellyel ők a népgazdaságot boldogítják.” A hosszú idézet bőségesen elég annak illusztrálására, hogy mennyire elszakadt az egykori kisgazdapárti politikus származási közegétől, s egyáltalán az akkori valóságtól. Tildy Zoltán, az 1946-os Magyar Köztársaság első elnöke a vitaest egyik utolsó felszólalójaként reagált az elhangzottakra, illetve fejtette ki véleményét az országban kialakult helyzetről.27 Elsőként a forró légkörű politikai vitákról mondott véleményt: „Örömmel tölt el, hogy szerte az országban sok szó esik a magyar mezőgazdasági termelés és a magyar földművelés problémájáról. Én szívesen hallgatom a beszédet és szeretném, ha az országban mindenki szívesen hallgatná, azok is, akiknek nem tetszik az itt-ott felcsapó keserűség. Gondoljanak arra, hogy aratni is kell azt, amit az ember vet és gondoljanak arra, hogy az a sok zaklatás nem tűnik el nyom nélkül az emberek leikéből.” Hozzászólása további részében óvott attól, hogy az agrártársadalom és -gazdaság valóban rendkívül nehéz helyzete miatt megismétlődjön az a II. világháború előtti áldatlan állapot, amelyben éles érdekellentétek alakultak ki az ipari és mezőgaz­dasági fejlesztés, az azokban érdekelt társadalmi csoportok között. Az országban kialakult helyzetről és közhangulatról beszélt ismételten, s egyebek között ezt mondta: „Mély szomorúság az amit láttam, hogy bizalmi válság nagy terhe alatt él a mi népünk. Az ország vezetői felé is mondom ezt. Én elfelejtettem az elmúlt 8 esztendőt, mert el akartam felejteni... Azt szeretném tanácsként mondani mindenkinek, akire valami felelősség hárul politikai vagy gazdasági téren, állítsák helyre a szavaknak a hitelét cselekedettel.” A kétségtelenül bölcs és mértéktartó hangvételű felszólalás befejező részében figyelmeztető szavakkal fordult nemcsak a jelenlévőkhöz: „Kedves barátaim! Józan ítélet kell és türelem. Azt szeretném, ha ezek a viták folynának az országban tovább. Szeretném, azt, hogy a viták leszűrt hangját hallja meg mindenki, aki felelősséggel tartozik az ország jövőjéért. Szeretném, ha a kormány nyugalmat adna ennek a népnek, e kérdés megfontolására hozna egy szövetkezeti törvényt, amelyet alkosson meg együtt a magyar néppel...” A volt és az akkori államfő hozzászólásának fogadtatásáról többféle forrás alapján is képet alkothatunk.28 Valamennyi közül számunkra leginkább Márkus István-visszaemlékezés lehet érdekes, aki Dobi és Tildy sajátos helyzetének és viszo­272

Next

/
Thumbnails
Contents