Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 15. (Kaposvár, 1984)
Borsa Iván: A szenyéri uradalom a török időkben (Forráspublikáció)
Vtolszor. Hog' ha ez eztendeó alath az feollywl megh yrt conditioknak chak valami kichin rezet megh nem tartanam, szabad légién az megh neuezet eztergamy kaptalan minden hallogatas nekwl mindiarast az ioszagoth kezembyl ky wenni es ky foglalni es a’ kinek akaria, szabad légién adny minden ellentar- tasom ellen, kyre meghis, a’ mint feollywl megh yrtam az en1 emberségemre kptbeom magamat. Es annak bizonsagara es ereos uoltara attam eó kegielmeknek ezt az en peochetes leuelemet kezem irasaual eggietemben. Leoth ez vegezes kyztwnk Nagyzombatba Zent Jakab hauanak harmadik napian ezór eótzaz kilenczuen eót eztendeoben. - Alul a szöveg alatt: Bakó Farkas dawotti Kys Kommary feó kapittan manu propria. - Jobb oldalon a szöveg alatt és az aláírás mellett: Lecta et correcta praesente eodem domino Wolphango Bako in dictionibus bina vice positis hitemre tisztességemre et annak vtanna ne bírhassam per me Stephanum Szuhai maior praepositus Strigoniensis m. p. Item vocabulo keoltseggel, quo poni debebat kesereottel. Papír, alul papírfelzetes gyűrűs pecsét. EKM Lad. 29. Fasc. 2. n. 18. 1 Áthúzva: hitemre, tiztessegemre es. } Törölve: kéltségéi: ' 3Töiölve: annak utartna ne byrhassam.142. 1603. március 13. (beoitt más hoUanak /3. napfan) Kiskomarban. Dawotti Bako Farkas kys kommary feó kapittan levele az Nagos esztergami kapttalan vraknak Nagj Szombatiban. Kegmetek szenieri joszaga, kikett — en bírtam ez ideigh, az mindenestül fogna pusztán hagfak az Nagttok földett az tatárok miatt, kik most is itt az my szomszedságinkban vadnak, Kapos, Kopan, Sigett tartomanban. Teob joszaga sohun nem maratt Nagtoknak, hanem szobán vágjon eött bazas ember megh, de azokhoz sem biszhattom semitt, mertt semi- kepen meg nem marattnak az pusztában, miertt hogj imar az teöb faluk mind ell iuttek mellölök. Ez penig nem chjak az Nagttok jószágán esett, hanem So- kollttull fogna, ki negj mérföld my hozank, 'mind az egesz fold ellpusztultt myat- tok. Kérdi, mitévő legyen. Papír, hátlapon címzés és gyűrűs zárópecsét darabja. EKM Lad. 65. fasc. 4. n. 5. 14J. 1610. április 15. (15 die Aprilis) Kis Komárii. My szegény megh nyomorodat, Nd és Uraságtok alázatos szegény jobbágyi, Szinyérhez tartozó polgárok fejenként: levelet írtak Telegdi János urunknak, bosnay püspöknek és az egész esztergami káptalan uraknak Nágyszombatban. Sárkány Istvántól értesültek, hogy florenis 50 akarna minket eö Kglmének aron- dálni esztendő által. De my könyörgünk - - az egy Istent meg tekéncse —, az my nyomorult állapotunkat is, kik az pogány ellenségh miat tellyességgel el nyomorod- tunk és el pusztultunk annyira, hogy nem az my réghi lakó helyünkén, hanem az erdőben szállók, imit amot bujdosunk, ahol az ellenség ellen fejünket oltalmaz- hattyuk. — Többen nem vagyunk tizenkét háznál. Eddigh mi is elpusztultunk volna az sok nyúzó fosztó miat, ha Sárkány urunk eő Kimé Isten után nem óltal128