Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 8. (Kaposvár, 1977)
Bánkuti Imre: Iratok a kurucok első dunántúli hadjáratának történetéhez (1074. január-április). Második rész. 1704. március 22-április 30
(Külső címzés) Illustrissimo Coniti ac Domino Francisco de Nádasd stb. Ibi ubi. 1. Vas megye, melynek a levélíró a főispánja volt. 2. Nemesbőd, Vas m. 223. Bécs, 1704 április 25. /. Lipót császár és király utasítása Győr vármegyének: az útlevél nélkül kóborló magyar, horvát és rác rablókat fogják meg és részesítsék büntetésben. (Eredeti. GySmL:i. Győr megye levéltára. Acta anni 1704. - Thaly Kálmán másolata: OSzK Kt Fol. Hung. 1389/23. Pag. 162.) Leopoldus Dei Gratia electus Romanorum Imperator, semper Augustus ac Gcrmaniae, Hungáriáé Bohemiaeque etc. Rex. Revcrendi Honorabilcs, Spectabiles ac Magnifici, Egregii item et Nobiles, nec non Prudentes ac Circumspecti, Fidèles nobis dilecti. Qvamvis iteratis jam vicbus tenore bcnignissimorum mandatorum nostrorum, de exigentia quoque legum Regni, latronum et praedonum hinc inde latitantium et grassantium, miseramque plebem damnificantium et exspoliantium pcrscutionem, incaptivationem et justam punitionem vobis clementer demandassemus, tot nihilominus novissima latrocinia, depraedationes, homicida, pecora abactiones et villarum expilationes praesertim jam post felicem gloriosorum armorum nostrorum in his Cis-danubianis partibus progressum, nefandorumque rebellium profligationem, sub praetextu militias, per nonnullos nationales, aut etiam raschianos perperam attentatas involuisse et continuari, ex lamentabilibus diversorum fidelium nostrorum querelis condolenter sane intelleximus, quibus ulterius perscindendis, ad reducendam etiam in hoc Comitatu Vestro quietam et tranquilitatem, ac avertendam miserae plebis ulteriorem ruinam, dum opportunivis remedium suppeteret, quam ut ejusmodi latrones et praedones alienis facultatibus inhiantes et seu turmatím, seu sparsim sub quocunquc praetextu sine salvi passus fidedignis Uteris divagantcs, et sivc itinerantibus, sive etiam in pagis vim inferentes et praedas agentes, ubique persequantur et eliminentur, captique condignis poenis afficiantur. Eapropter publicae quieti procurandae benigaissime consulere, Vobis hisce firmiter comittimus et mandamus, quatenus eum instituere quam primum velitis debentisque ordinem, quo hujusmodi praedones et latrones seu nationales hungarici, seu croatae et raschani, sine fidedignis salvi passus uteris divagantes et miseram plebem angariantes, pecora abigentes, viasque et commeatum insecurum causantes, mutuis auxiliis ubique persequantur, captiventur et debitis poenis afficiantur et eliminentur, pactoque hoc publica quies et tranquilitas inter Vos stabiliatur, miseraeque plebi a tot damnis vindkandae securitas procroataereretur. Secus itaque non facturi. Gratia in reliquo nostra caesareo-regia Vobis benigne propensi manentcs. Datum in civitate nostra Vienna Austriae, die vigesima quinta mensis április anno Domini millesimo septingentesimo quarto. Leopoldus m. p. Ladislaus Mátyássovszky episcopus nitriensis m. p. Ladislaus Hunyady m. p. (Külső címzés:) Revcrendi, Honorabilibus, Spectabilibus stb. Jaurini. (A pecsét leesett.) 224. Bécs, 1704 április 25. Sajnovics Mátyás, Győr megye alispánja a másodalispánnak: beszámol a vármegye érdekében Bécsben intézett ügyekről. (Eredeti. GySmL:i. Győr megye levéltára. Acta anni 1704. - Thaly Kálmán másolata: OSzK Kt Fol. Hung. 1389/23. Pag. 163.) Isten álgya Kegyelmedet. Minek előtte írt vala Kegyelmednek Vilson 1 népe véget és a dragonosok iránt, már az előt attam volt egy instantiát a Bellicumnak, 2 hogy Györrül amovealtassanak s a meddig pedig ot lesznek, tehát Újvárosban vagy Szigettben 3 légyen quartélyok. Mely iránt resolutiom is let, pro primo: hogy kűvel 4 iégyen quartélyok s nem az praesidiumban 5 a dragonosoknak;