1100 Jahre österreichische und europäische Geschichte in Urkunden und Dokumenten des Haus-, Hof- und Staatsarchivs (1949)

1100 Jahre österreichische und Europäische Geschichte - Transkriptionen und Erläuterungen

am 21. und 22. Mai 1809 folgte am 5. und 6. Juli der Sieg Napoleons bei Wagram; am 12. Juli schlossen Kaiser Franz und Kaiser Napoleon den Waffenstillstand von Znaim (Bittner 2, S. 78 n. 1523), dem dann der Friede von Wien folgte. le mérne cérémonial, quant au rang et autres / étiquettes, que célúi qui a été observé avant la présente / guerre. Article Dix hűit. Les ratifications du présent traité seront / échangées dans l’espace de six jours, ou plutőt / si faire se peut. Fait et signé a Vienne le quatorze / Octobre mii hűit cent neuf. Jean Prince de Liechtenstein 1). J. B. Nompere de Chainpagny x). F(eld)-M(arschall). L. S. 2) L. S.2) / Woinovich ] 74. 1810 Juni 20, Karlsbad. Kaiserin Maria Ludovika (Louise) schreibt an ihren Gernuhl, Kaiser Franz /., über ihren Abschied von Karlsbad und ihr letztes Zusammentreffen mit Goethe. Orig.-Pap., 2 Blätter: (19bx23h), Blatt lr. — Faksimile etwas verkleinert. Druck: E. Guglia, Kaiserin Maria Ludovica von Österreich 1787—1816. Wien 1894, S. 115 (teilweise). Karlsbad, den 20Uu (Juni 1810). Bester Schatz. Mit Vergnügen erfuhr ich gestern von Stylt, dass du glücklich in Maria Zell ange­kommen bist; ich bin sicher, dass dir die / Gegend wird gefallen haben, aber es ist nichts in Vergleich mit Karlsbad. / Gestern gaben mir die Einwohner ein kleines Fest; sie bestimmten ein / angenehmes Plätzchen, das ferner meinen Namen tragen wird. / Graf Comedian, ein sehr artiger und angenehmer Mann, schenkte mir / die Gegenden von Karlsbad von ihm selbst gezeichnet; und der berühmte / Verfasser Goethe machte eine anspielende Poesie. Es waren viele / Leute dabey; wir giengen alsdann im Saale, wo wir in 3 4) sehr guter Gesellschaft / den Abend zubrachten. Heute gehe ich zum letztenmal in das Theater. / Sehr schwer fällt es mir, von hier abzureisen. Deine Schwester ist glücklich / in Töplitz angekommen, sie fand allda den Prinz Max mit allen seinen Kindern. / Der König wünscht sehr meinen Besuch, nur will er durchaus nicht, dass ich / in Dresden, sondern in Pillnitz wohnen soll; ich werde es schon so einrichten, / dass es keine Unkosten macht. Heute bin ich nicht gar wohl; ich hab Kopfschmer/zen und leide an Nerven; Montag werde ich in Töplitz die Bäder anfangen. / Lebewohl, umarme deine Kinder in meinem Namen, auch glaube mich noch Deine zärtliche Louise. \Weinzierl] 75. 1814 April 12, Fontainebleau. Kaiser N a polcon I. ratifiziert seine Abdankung. Orig.-Perg., 4 Blätter: (23'5 bx37 h), Blatt 4'. — Faksimile etwas verkleinert. Druck: Neumann 2, S. 456. — M. de Clerque, Recueil des trades de la France, 2, Paris 1864 (Unterschriftzeilen in beiden Drucken nicht vollständig). Vgl.: August Fournier, Napoleon I., 3(4. Auflage), 1922, S. 290. et promettons qu’il sera inviolablement observé. En foi de quoi nous avons donné les présentes / signées de notre main / contresignées et munies de / notre sceau impérial. Fait ä Fontainebleau le douze Avril mil/huit cent quatorze. Napoleon 1). Le ministre des relations exterieurs Caulaincourt due de Vicence x). Par l’Empereur. Le ministre secrétaire d'Etat Duc de Bassano x). L. S. 2) [ Woinovich] 1) Die Namensunterschriften sind eigenhändig. 2) Rote Lacksiegel an blauen Seidenbändern auf gedrückt. 3) in über der Zeile nachgetragen. 4) Oblatensiegel Napoleons unter Papier aufgedrückt. 87

Next

/
Thumbnails
Contents