Nagy Béla: Fradival a Föld körül. Az FTC labdarúgói a világ 265 városában (Budapest, 1986)
HENNEF (NSZK) 1985. július 26. FTC-Túra Hennef 4-1 * HERZBERG (NSZK) Az FTC mérkőzése Herzbergben: 1983. július 24. FTC-Herzberg 14-2 HIROSIMA A japán város nevének jelentése: széles sziget. Az FTC mérkőzése Hirosimában: 1972. szeptember 10. Japán válogatott-FTC 3—1 HOBART Az 1804-ben alapított ausztrál települést Lord Hobart angol gyarmatügyi miniszterről nevezték el. 1881-ben az addig hivatalos Hobart Town névalakot Hobartra változtatták. Az angol Hobart családnévnek Hubert az értelme. Az FTC mérkőzése Hobartban: 1957. július 10. FTC-Ausztrál vegyes válogatott 3-2 Ausztrália egyik legszebb részét a Tasmán-szigetet is meglátogattuk. Fővárosába Hobart-ba reggel mentünk, este jöttünk. Ez a sziget Ausztrália leghűvösebb része. Gyönyörű, változatos a vidék: tengeröblök, gazdag folyóvölgyek, magas hegyek, csodálatos színpompája megnyugtató harmóniába egyesül. Tasmániaaföld egyetlen része, ahol a platypus, azaz a kacsacsőrű emlős él. Délben érkeztünk, a repülőtéren a helyi magyar kolónia ünnepélyesen fogadott bennünket. Délután egy vegyes válogatott ellen játszottunk, amely túránk során a leggyengébb ellenfél volt. Az eredmény mégis csak 3—2 volt a javunkra (2—1-re még az ellenfél is vezetett!) A gólokat Gerendás, Szigeti és Orosz szerezték. A kissé elbizakodott csapat ezután ismét jobban figyelt a következő ellenfelekre . . . HORSENS (Dánia) Az FTC mérkőzése Horsensben: 1955. május 11. Bp. Kinizsi—Horsens válogatott 5-1 Az FTC mérkőzése Hennefben: 52