Szalai Attila: A múltból jelen, a jelenből jövő. Széljegyzetek a magyar nemzeti demokrata ellenzék lengyel kapcsolataihoz a XX. század utolsó harmadában - RETÖRKI könyvek 23. (Lakitelek, 2017)

Polono-Hungarica - a Felczak-emlékkönyv

Polono-Hungarica - a Felczak-emlékkönyv Polono-Hungarica - a Felczak-emlékkönyv Mivel a következő évben közeledett Waclaw Felczak születésének 70. év­fordulója, s egyúttal nyugdíjazásának időpontja is, Kiss Gy. Csaba azzal az ötlettel állt elő, hogy erre az alkalomra magyar barátai tiszteljék meg egy emlékkönyvvel, amelyet ünnepélyes körülmények közepette adnak át neki Krakkóban. Tekintve, hogy „Atyai Történelemtanárunk” számukra ez idő tájt már mindazon értékek megtestesítőjévé vált, amelyek a XIX. és XX. század­ban a szabadságért harcoló lengyelek és magyarok számára a legértékesebbek voltak, a kötethez olyan szerzőket tudtak megnyerni, akiknek személyében szinte a magyar ellenzéki gondolkodás szinte teljes spektruma megjelenhe­tett. Számosán közülük a nyolcvanas-kilencvenes évek fordulóján, majd a ké­sőbbiekben is kiemelkedő szerepet játszottak Magyarország politikai és szel­lemi életében. Sorukban ott volt Göncz Árpád, a majdani köztársasági elnök, Csoóri Sándor, a Magyarok Világszövetségének leendő elnöke, Für Lajos, az első szabadon választott kormány védelmi minisztere, a Magyar Demokrata Fórum első elnöke, Bíró Zoltán, a későbbi többszörös nagykövet, Gergely András éppúgy, mint a könyv szerkesztői, a legközelebbi barátok, azaz Ko­vács István, a fáradhatatlan polonista történész, a rendszerváltás utáni varsói kulturális tanácsos, majd krakkói főkonzul, és persze Kiss Gy. Csaba, aki egy ideig az MDF szóvivője, majd alelnöke volt, a budapesti Közép-Európai In­tézet igazgatója és számos külföldi egyetem vendégprofesszora. A kötet előállítására a szerkesztőknek - Kiss Gy. Csaba, Kovács István és Nagy József Zsigmond - mintegy tízhónapnyi ideje maradt. Mindenekelőtt pénzre volt szükség. Anyagi támogatásra az MTA-Soros Alapítványnál pá­lyáztak, sikerrel, a Felczakkal baráti kapcsolatba került Vásárhelyi Miklós közvetítésével. A kiadás technikai részét a Zelnik József vezette Közművelő­dési Információs Vállalat, a „Selyemgombolyító” vállalta. A magánvállalko­zást azonban az akkori feltételrendszerek mellett valamiképp hivatalossá kellett tenni. Kiss Gy. Csaba akkori munkahelyét, az MTA Irodalomtudomá­nyi Intézetét kérték fel a kiadó szerepére. A tanulmánykötet elfogadtatásához két szaklektorra volt szükség: a magyar-lengyel kapcsolatok kutatója, Fel­czak korábbi méltatója, Kovács Endre145 azzal utasította el a megkeresést, 145 145 Kovács Endre (1911-1985), történész, irodalomtörténész, író. Fő kutatási területe a magyarok és a szlávok kapcsolatainak újkori története és a lengyel irodalomtörténet, 117

Next

/
Thumbnails
Contents