Reformátusok Lapja, 1892 (2. évfolyam, 25-51. szám)

1892-07-16 / 27. szám

REFORMÁTUSOK LAPJA 3 szabad ezen alapon nekik azt hirdetni, (amint teszik a kommunnisták) és szabad az álladalom törvénye ellenére azt maguknak megtartani. Az az, hogy okos ember a közös lakó ház fundamentumát nem vássa kifelé — ha nem bir is megférni benne társaival s bizony nagy gyalázata a magyar társadalomnak, hogy országunk gyűlésé­ben ülhetnek azok, a kik észjogi fogalmakat a fran- czia comminardok sepredék népével egyformán ma­gyarázzák. „Csakugyan van idő, mikor nincs divatja az egyszerű józan észnek.“ Azonban az eminentiás prímás urra nézve hátra van itt egy kis kronológiai számadás — ez is csak úgy a milliomoknak egyszerű józan eszével felvéve minden affajta eminens és excellens uras, meg oppertinens és impertinens szolgai felfogás nél­kül, mert hogy sokan vagyunk ám itt alól, a kik nem vagyunk felszentelve, „ad mensam“ sem az emi­nentiás, sem az excellentiás urak asztalához, hát nem is tiszteljük mi az ilyen beszédek után egyi két se, hanem tiszteljük Azt az Egyet, a Kinek im a nyár derékon, a mezőkön terítve álló asztalához vagyunk felszentelve fiaivá. A számadás ez: Mikor legelőször szóba jött az elkeresztelés, másnap kitalálták azt az egyedül idvezitő eltörül- hetetlen szent dogmát a katholikusságnak azok a legutolsó, vigyorgó fajta buta fráterei. Azóta ismétlik annyiszor, hogy józan elméjű ember rá se ügyelt már. Jött az uj prímás. Ki mondta, hogy „pax!“ El beszélte száma mondhatatlan alkalom­mal, hogy ő reméli, hogy ő bizton hiszi, az ő sa­ját, de mind mostanig titkon tartott javaslataitól a kölcsönös, általános megnyugvást. Tessék visszagondolni azokra, a beszédekre, nyilatkozatokra, hát meg azokra a sugalmazásból írott sajtó közleményekre. Ki kell mondani, hogy Koch doktor óta s előtte messze vissza: kettőjükön kívül senki nem csigázta úgy fel a világ tisztelő, csudáié, előre le­borulva hálálkodó várakozását. Végre megszólalt hát javaslataival fen, fen: a főrendi házban — vakulj magyar ne láss tót! Mi hát az a javaslat? Ott az alapelve, ott van minden következménye a legutólsó firkász fráterek első napi czikkeiben. Bizony keserű volt olvasni „méltóságos“ püs­pökeink szájából ezután a beszéd után a dicsérgető, hálálkodó alázkodást. Tiszteljük a prímás ur korát, történelmi tanult- ságát, meg a papi voltát, azért nem adunk nevet a dolgának. Hanem hogy az ilyen se ahoz az élet-korhoz, se annyi tanulsággal okvetetlenül együtt járó komoly­sághoz, se papi állásához, de egyáltalán a közélet emberéhez nem való : azt ki kell mondanunk épen azon minőségei iránt való tartozó tiszteletből. Az ember gondolkozóba esik, mi lehetett annak az oka. Es ha elgondoljuk, micsoda félénk alázatos­ságba borultan fogadta nyilvánossá adott nyilatko­zatában a kineveztetését, hogy szinte lerogyott benne az a bizonyos férfias, stoicus, nyugalmas erő, mint egykor abban a bizonyos örömében sírva fakadt, kézcsókra rohant miniszterünkben, szegényben, mert jó lélek volt az, csakhogy gyenge, mint a lenge-nád. Ha eszibe jut az embernek, hogy mit mivei­tek a nagy dobverő újságok azóta evvel az ilyen lelkű emberrel, ennek a magasztalásával, hát az ember szinte látni véli, mint akar ez a legelső, de szerencsétlenségére a legháládatlanabb themában erővel az egész világnak hálálkodni vágyó ember szökkenni fel a magaslatra, a hova hívják, tolják álarcz viselésre utalja az, hogy a nép tiszteletét és becsülését biztosítsák és a leányokat a zárda számára annálinkább megnyerjék ! Általában ismeretes egyik leghíresebb amerikai színésznőnek szomorú vége. Még este kitünően játszott. Oly szépnek és oly boldognak látszott a színpadon! Hangja oly vidám, oly élénk volt! Két órával a színház­ból távozta után magát megmérgezve, meghalt! Igen, mert szive az élet elviselhetetlen terhe alatt megtört. így van az apáczával is! Kénytelen szentség­törő komédiát űzni, hogy rászedje a világot és ujon- czokat nyerjen a zárda számára. És a protestánsok, az evangyéliom tanítványai, a világosság gyermekei a gonosz játék által rá engedik magokat szedetni. A szegény apácza szive gyakran telve bánattal és lelke a sivárság tengerében van elmerülve; de es­küje kötelezi, hogy mindenkor vidámnak (lássák ! Ke­gyetlen csalás szerencsétlen áldozata! Évának ez a szegény leánya, megfosztva mindazon boldogságtól, mit az ég adott, kinoztatva éjjel és nappal azon tisz­tességes vágyakozásoktól, melyekről azt mondják neki, hogy azok megbocsáthatlan bűnök : kénytelen nemcsak arra, hogy az Isten által leikébe plántált boldogság csiráit elnyomja, hanem a mi még borzasztóbb, a sze­mérem és csalódás aggodalmai közt kénytelen arra is, hogy boldogságot színleljen. Oh, ha a protestánsok úgy tudnák mint én, hogy mennyire vérzik azon apáczáknak szive; hogy a pá­pának ezen szegény áldozatai maguk is mennyire ér­zik, hogy ők halálosan meg vannak sebesitve; hogy csaknem mindnyájan kora halállal múlnak ki : oh ak­kor nem beszélnének azoknak boldogságáról és szent­ségéről, hanem megsiratnák azoknak mélységes lelki nyomorúságát; akkor a helyett, hogy azon szomorú börtönök építésében és fenntartásában segítenének a Sátánnak az által, hogy oda adják pénzöket és gyer­mekeiket : engednék porba omlani azokat és igy fé­keznék azon hallgatag, bár keserű záport, melyeket azon falak rejtenek el szemeink elől! 1851-ben Illonois roppant rétségein utaztam át, keresve azon helyet, mely legalkalmasabb lenne az általam czélba vett gyarmatosításra. Egy napon én és társaim, annyira ki voltunk merülve a hőség miatt, hogy elhatároztuk, miszerint azon nehány fa árnyé­kában várjuk be tovább utazásra az éjét, melyek egy patak mellett kinálgatták üdítő árnyukat. Az éj csen- csendes volt, az ég derült, a hold teljes pompájában világát. Miként a tengerésznek, úgy nekünk se volt más tájékoztatónk ezen gyönyörű és roppant rétségen, mint iránytűnk. De toll nem Írhatja le azt a meg­hatottságot, melyet éreztem, midőn néztem azt a szép eget és azt a nagyszerű elhagyott pusztaságot, mely előttünk elterült. Gyakran jutottunk éji utazásunkban mocsárok­hoz, melyekről azt hittük, hogy mélyebbek, mint a milyenek valósággal voltak és a melyeket kerültünk

Next

/
Thumbnails
Contents