Dunamelléki Református Egyházkerület Jegyzőkönyve 1896-1898.

1897. október 23.

1897. október 26-án. — 48. 181 Az isteni tisztelet gyakorlása és A növendékek száma osztályonként az urvacsorával élés ideje a d > > > > á e cn <u cn xn :0 A rendes, vasárnap délelőtti, isteni tiszteleten vesznek részt. Ünnepeken nem lévén Palotán, nem urvacsoráznak. I—II. o. Varga: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Laky: Vallástört. í 1 1 2 5 A rendes isteni tiszteleten vesz­nek részt, az alsó osztályúak minden vasárnap, a felső osz­tályúak minden második vasár­nap. Urvacsorázott karácsony­kor 6. húsvétkor 6. I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Bocsor: Egyh.tört. VI. o. Kiss K.: Symbolica. VIII. o. Farkas: Egyh. tört. 2 6 3 2 1 2 16 A rendes isteni tiszteleten vesz­nek részt. Ezenkívül évenként 5 —6-szor ifj. isteni tisztelet tar­tatik. Urvacsorával a gyülekezeti tagokkal élnek. I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P. : Káté. V. o. Kiss K.: Symbolica. VE—VIII. o. Farkas: Egyh. tört. 14 5 8 9 2 1 1 40 Minden vasárnap részt vesz­nek az isteni tiszteleten. A con­firmáltak communikálni kötelesek s a szülőknek ezt lelkészük bi­zonyítványával igazolni tartoznak. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. 20 5 5 4 34 A rendes isteni tiszteleten vesz­nek részt és részesülnek az ur­vacsorában. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. m—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Bocsor: Ei;yh.tört. vn—VIII. o. Farkas : Egyh. tört. 3 3 3 3 1 1 2 16 n övendék Negyedévenként a szabadkai lelkész tart a csekély számú hí­veknek isteni tiszteletet, s ezen vesznek részt a tanulók is. nj' °'j Nagy P.: Gonf. Káté. 2 1 3 Isteni tiszteleten részt vettek : reform, ünnepén, karácsony má­sodik napján, márcz. 14-én, hús­vét és pünkösd második napján. Reformatio ünnepén éltek ur­vacsorával 5. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III. o. Szász: Conf. Káté. IV. o. Bocsor: Egyh. tört. V. o. Laky : Vallástört. VI. o. Szász K.: Symbolica. 3 2 1 1 3 10 A rendes isteni tiszteleten vesz­nek részt és részesülnek urvacso­rában. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Bocsor: Egyh.tört. VI. o. Kiss K.: Symbohca. Vn. Laky: Vallástört. 5 2 1 2 2 2 5 — 19 ­I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V—VI. o. Laky: Vallástört. VII—VIII. o. Farkas : Egyh. tört. 6 5 1 1 2 3 3 i A 1 25

Next

/
Thumbnails
Contents