Dunamelléki Református Egyházkerület Jegyzőkönyve 1896-1898.
1897. október 23.
1897. október 26-án. — 48. 181 Az isteni tisztelet gyakorlása és A növendékek száma osztályonként az urvacsorával élés ideje a d > > > > á e cn <u cn xn :0 A rendes, vasárnap délelőtti, isteni tiszteleten vesznek részt. Ünnepeken nem lévén Palotán, nem urvacsoráznak. I—II. o. Varga: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Laky: Vallástört. í 1 1 2 5 A rendes isteni tiszteleten vesznek részt, az alsó osztályúak minden vasárnap, a felső osztályúak minden második vasárnap. Urvacsorázott karácsonykor 6. húsvétkor 6. I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Bocsor: Egyh.tört. VI. o. Kiss K.: Symbolica. VIII. o. Farkas: Egyh. tört. 2 6 3 2 1 2 16 A rendes isteni tiszteleten vesznek részt. Ezenkívül évenként 5 —6-szor ifj. isteni tisztelet tartatik. Urvacsorával a gyülekezeti tagokkal élnek. I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P. : Káté. V. o. Kiss K.: Symbolica. VE—VIII. o. Farkas: Egyh. tört. 14 5 8 9 2 1 1 40 Minden vasárnap részt vesznek az isteni tiszteleten. A confirmáltak communikálni kötelesek s a szülőknek ezt lelkészük bizonyítványával igazolni tartoznak. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. 20 5 5 4 34 A rendes isteni tiszteleten vesznek részt és részesülnek az urvacsorában. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. m—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Bocsor: Ei;yh.tört. vn—VIII. o. Farkas : Egyh. tört. 3 3 3 3 1 1 2 16 n övendék Negyedévenként a szabadkai lelkész tart a csekély számú híveknek isteni tiszteletet, s ezen vesznek részt a tanulók is. nj' °'j Nagy P.: Gonf. Káté. 2 1 3 Isteni tiszteleten részt vettek : reform, ünnepén, karácsony második napján, márcz. 14-én, húsvét és pünkösd második napján. Reformatio ünnepén éltek urvacsorával 5. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III. o. Szász: Conf. Káté. IV. o. Bocsor: Egyh. tört. V. o. Laky : Vallástört. VI. o. Szász K.: Symbolica. 3 2 1 1 3 10 A rendes isteni tiszteleten vesznek részt és részesülnek urvacsorában. I—II. o. Bocsor: Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V. o. Bocsor: Egyh.tört. VI. o. Kiss K.: Symbohca. Vn. Laky: Vallástört. 5 2 1 2 2 2 5 — 19 I—II. o. Bocsor : Bibi. ism. III—IV. o. Nagy P.: Káté. V—VI. o. Laky: Vallástört. VII—VIII. o. Farkas : Egyh. tört. 6 5 1 1 2 3 3 i A 1 25