Rádiófigyelő, 1943. január-augusztus/1
1943-05-03 [1313]
A szovjet reggeli hadijelentésének kivonata, Ku/Ma 31. % 0 S Z K V A S érai orosz adásából: /A TASSZ adása a vidéki lapok számára/ A Szovjet Tájékoztató Iroda reggeli jelentése a szokásos frázissal kezdőöikfc: "A máius harmadikára virradd éjjelen a frontokon semmiféle változás nem tö.tént," A továbbiakban -a jelentés beszámol arrdl, hogy a kubáni fronton tüzérségi tűzzel megsemmisitettek 11 aknavető és b tüzérségi Üteget, valamint egy századnyi német katonaságot. A nyugati arcvonalról kisebb f sikeres akciókat jelent a szovjet. Az egyik arevonalszakaszon" két német üteg és 200 német katona elpusztítását jelenti a szovjet, közölte, hogy egy másik- ugyancsak m^g nem nevezett arcvonal szakaszon kisebb német támadást vertek vissza. Az egyik szakaszon a németek fegyveres felderítést kíséreltek meg, de Kénytelenek voltak visszavonulni. A volenovi arcvonalszakaszon lefolyt kisebb csatározások eredményeként négy német tüzérségi és aát aknavető üteget ^semmisítettek mog a vörösök - jul-nti Moszkva. A tarnopoli kerti 1 otbsn a jelentés szerint sikeres partizán-tevékenység folyik. Partizánok aknákkal felrobbantottak két . vasúti szerolvényt es egyéb helyeken is nagy károkat okoztak a német megszálló csapatoknak, m A jel ntés befejező része részletesen beszámol a május elsivjei ünnepségekről, kiemelve a lelkes hangulatot és azt a tényt, hogy a szovjet dolgozói gyhangu lelkes:dés ol állítják minden • regüket a háború folytatásának szolgalatába. "Valamennyien tudatában vannak annak a ténynek, hogy még súlyos és kemény harcok várnak ránk .vaiamint szövetségeseinkre," " A tuniszi végküzdelom első fázisa befejeződött," Ku/Ms 31. L C H D 0 N 9.30 órai /csendes óceáni/ angol adásábdl: "Afrikai szövetséges tudósítók ma reggeli jeéontéssiből a következő tények derülnek ki 1 : Tuniszban alábbhagyott a harcok hevessége. Az Afrika megtisz Utasáért folyó végső haro első fázisa ezzel befejeződöttMindkét"fél igon sulvos veszteségeket szeavodett emberben, de különösen hadianyagban, ne'v^z.gtesen n-ircko csíkban."