Rádiófigyelő, 1939. május-szeptember
1939-08-06 [1312]
Ha/Tó A szlovákiai állomások 20.00 órakor a külföldi szlovákok óráját* közvet itették, A közvetitést "Minden külföldi szlovákhoz" intézett üdvölettel vezették-be, hozzáfűzvén, hogy mindjájukat a sz lo vák .állam "légá rainál-: teki ntik. Akülföldi szlovákok" postájában" üzenetet küldtek e gVj ( Stefán ft vics ufc"nevü embernek, aki azt állitotta, hogy a magyarok nem is ako-ják Szlovákiát, mivel a németek a szlovákokat már teljesen kifosztották é% koldusbotra juttatják, - Nem tudjuk, Stefánövics ur, honnan veszi Szlovenszkói hireit. Higyje el, hogy az ilyen hirekkel nagy sikert arathat, ms rt az emberek szivesen olvasnak szenzációkat, Istennek hála, hogy a magya rok nem akaxuak..Jiejmiiriket... és nem vágyódnak u tánnünk. .L egalább megszűnik különböző .clát/j^ok emlegetése. Mi nem ajánlkozunk fel "nekik es nem akj»"ink' -senjá^ hez'~sém~'ö s"aT^ vágyunk Szloykiábán^ "_nag"y ón jelser ez zük _ iJE^zünks.'i?. aenki *" űtán^'nem vá gyódunk}. W '~ ' ~ ' " : " Egy " Vergődőről" érkezett levélre válaszolva, a bemondó hangoztatta, hogy a szlovákokat örömmel tölti el a tudat,hogy Várgede környákén is'- jó szlovákok élnek. Azután részletet olvasott flel a levélből, amelynek irója hangoztatja az igazaágba és a szlovákok harcának igazságosságába vetett hitét,Egy lévai levélíró panaszkodott, hogy a pozsonyi rádió megfeledkezik a . lévai s'zlov ákorol. -Hogyan feledkezhetnénk meg a lévai szlovákokról,e kemény és bátor testvéreinkről ?A ti vádéke tejről annyi példáját láttuk a nemzethez való hűségnek, amikor elnyomatás és 'bebörtönzés ellenére szlovák fajotokhoz hűek maradtatok. Ilyen szlovákokról nem feledkezhetünk meg, hanem mindig ugy gondolunk rájuk, mint a szlovákok déli bástyájára,Egy rimaszombati lev£Íirója panaszkodik, hogy földjük Csipkerózsika álmot alszik,- N e fél.ietek. hangzott a felelet, majd e ljön a m esebeli herceg és kiszaba dít benneteket I ' " Végül felolvasták "Magyarországi szlo vák vasutasok" egy levelét. Mi szlovák vasutfáaok, akik kénytelenek vagyunk magyar környezetben élni, ígérjük, hogy itt is jó és derék szlovákok maradunk.Üzenjük nektek, hogy bár sok mérföldnyire távol vagyunk tőletek, miránk mindenkor számithattok. ígérjük, hogy szlovák nyelvünket és szlovák származásunkat sohasem felejtjük el, Bű szikék vagyunk,hogy szlovákok vagyunk és mindig azok is maradunk,- A levélre a bemondó következőképen válaszolt; Ti a szlovák nemzet kőből épittett kemény bástyája vagytok.Hisszük,hogy nem engedtek semmiféle erőszaknak és hogy kitartotok.