Rádiófigyelő, 1938

1938-10-22 [1310]

M/BJ A lengyel rádió 22 óra 55 perces sajtó ismerte­tése kapcsán közli, hogy a lengyel sajtó szerint megbocsájthatatlan hiba volna, ha a Kárpátalja, amelynek sem Pozsonnyal, sem Prágával semmilyen kapcsolata nincsen, tovább is megmaradna a komintern középeurópai bástyája szerepében. Ku/BJ A három szlovenszkói adó esti,utolsó 11 óra 10 perces ruszinnyelvü hírszolgálatában a következőket mondotta: A magyarok azt állitják, hogy a Ruszinföld népe nem akar­többé tudni a Csehszlovák köztársaságról. Ez teljes valótlanság és amit a budapesti rádió úgynevezett ruszinnyelvü bemondója kitalál, abból egy szó sem igaz. Mindenki tudja, hogy mi a ruszin-nép állás­foglalása, csak a magyar propaganda nem akar erről tudni. A jugosz­láv és román kormány minden kétséget kizáró módon leszögezte állás­pontját; a'francia és angol újságok rámutattak arra, hogy sem a maeyarokaák, sem'a lengyeleknek nem lehet joguk a szabad kárpátaljai nép eltiprására. Ugyanez az álláspontja a Német Birodalomnak,is, "és ezt külön hangsúlyozzuk. Mi nem akarunk mástól semmit, csak azt akarjuk, hogy hagyjanak bennünket békében élni. Ku/BJ A három szlovenszkói állomás olasznyelvü propaganda adása a már többször ismertetett Rappant-féle magyarel­lenes előadás kivonatára szorítkozott, Ku/Ku A szlovenszkói rádióállomások szombaton ujitást vezettek be: az utolsó, olasznyelvü propagandaadás után németnyelvű propagandaadást adott mindhárom állomás. A németnyelvű előadásban az eddig már ismert valamennyi adat felhasználásával főként H^man Bálint legutóbbi előadásával polemizált. A bemondó egyáltalán nem szlovenszkói német kiejtéssel . *f; hanem tipikusan bécsi kiejtéssel /nem pozsonyi kiejtéssel {/ beszelt. Az előadás főként Csulen Konstantin adataira támaszkodott. •VÉGE

Next

/
Thumbnails
Contents