Rádiófigyelő, 1938

1938-10-14 [1310]

Pu/Pu. ' A bukaresti rádióban Jorga Miklós dr. egyetemi tanár "A kis államok jövője" cimmel román nyelven tartott előadásában kétségbevonta azt,mintha a müncheni ha­tározatokból azok következményeiből arra lehetne következtetni,hogy a kis államok jövője kilátástalan volna és mintha mindenütt elfogad­ható és alkalmazható volna az a nemzetiségi elv,hogy a polyglott államokban élő nemzetiségeknek egyszerűen vissza kell térniök az anyaországukba.Ezt igazolja Svájc ós Belgium példája,ahol több nem­zetiség él egymás mellett,békességben,az állam keretein belül és az anyaország határain kivül.A kis államok jövőjének legjobb bizto­sitéka ezért az,ha a területükön élő nemzetiségeknek szabadságot ad­nak. Megemlítette Jorga professzor,hogy aráig a világhá­ború előtt Európa kis államainak és népeinek sorsa felett egy ember döntött,mint példá.ul I.Napóleon,vagy Bismarck.addig a világháború után a döntobiró szerepét a Nemzetek Szövetsége ós a Hágai Nemzet­közi Döntőbíróság vette át,mig napjainkban a kis államok fölött a Münchenben összeült négy nagyhatalom mondja ki ujabbanfjorga ezután' gúnyosan támadta a négy nagyhatalmat , amelynek eljárási módszere abban különbözött a Nemzetek Szövetségének módszereitől, hogy a_mig Genfben a népek egymás között, békés eszközökkel, a nemzetközi jog figyelembej vételével oldották meg a felmerült problémákat,, addig Münchenben az erőszak érvényesült. ' ^ a dontoszot Az illúziók ideje lejárt, kiderült, hogy arai ben hit­tünk, a kis antant megszünt. A kis államoknak ezután nem szabad arra gondolniok, hogy hasonló szerződéseket kössenek, mint amilyen a kis­antant-szerződés volt, hanem arra kell törekedni, hogy megvédjék ön­magukat, szabadságukat és azt amit a mai időkben még függetlenségnek lehet nevezni. Ku/BJ A szovjet magyarnyelvű adásait pénteken egyál­talán nem lehetett venni, mert a magyar zavaró adás teljesen lehetet­lenné tette a vételt, Ku/Ku A crsehszlovákiai közös adás este 11 óra 25 perckor cs éhül' bejelenhet te ,hogy"most következnek a Csehszlovák Távi­rati Iroda hirci",,de nem adott semmit. Hosszú szünet után 11 óra 40-k»r megszólalt a besztercebányai rádió - szlovák nyelven ós most már a Szlovák Távirati Iroda hireit adta szlovák, ruszin és magyar nyelven.

Next

/
Thumbnails
Contents