Múzsák - Múzeumi Magazin 1982 (Budapest, 1982)

1982 / 3. szám

ABECEDARIUM Törülköző szösz hímzéssel, Nagyküküllő, 1842 Az alfabetikus költemény vagy ábécés vers olyan poétikai forma, amelyben a verssorok vagy strófák kezdőbetűi ábécérendben köve­tik egymást. Az akkád és héber költészetben, a görög és latin irodalomban ismert ez a szer­kesztésmód. A középkori európai verselés is alkalmazta az említett technikát, főleg a sze­relmi költészetben, de az erkölcsnemesítő egy­házi szövegekben is. Még Kínában, a VI. szá­zad körül keletkezett didaktikai célzatú szö­vegek között is felbukkannak hasonló felépí­tésű formák. A magyar irodalomban Szenei Molnár Albert híres zsoltárfordításai közül a 119. sorkezdő szavai követik az ábécét. Révai Miklós Kisded Szótára pedig 1784-ben alfa­betikus hexameterbe tömörítve sorolta fel a ritka előfordulású magyar szavakat. Az ábécé sorrendjében rejlő mnemotechnikai lehetősé­get ismerte fel az Arany Ábécé is, amelyet bölcs életszabályok verses gyűjteményeként a protestáns iskolákban tanítottak több évszá­zadon át. Például: „F. Fogadást csak okosan tégy, de aztán szódnak ura légy! — G. Gon­dot másokról is viselj és ne csak magadra ügyelj!” A betűk ma ismert sorrendje igen régi, közel-keleti eredetű, és még akkor is megmaradt, amikor a betűk formája, például a görög vagy latin betűk esetében, egymástól eltérő módon alakult. Az ábécé megtanulását, az emlékezetbe vésést könnyítik meg az olyan hosszabb-rövidebb ritmikus szövegek, ame­lyek a betűk egymás mellé sorakoztatását dal­lammal segítették elő. Ábécédé rajtam kezdé a nagy bölcsességet, a nagy eszességet, ábécédé, rajtam kezdé! enopéku, a nagy torkú, mind megissza a bort, vígan rúgja a port, enopéku, a nagy torkú! ikszipszilon, most ne sírjon, sőt inkább vigadjunk, búnak utat adjunk, ikszipszilon, most ne sírjon. A verseken és dalokon kívül a szülők és ta­nítók más eszközökkel is igyekeztek fokozni a tanulási kedvet. A múlt századi mézeskalács­nyomóformák között több olyan is akad, amely az ábécés táblát mintázza. Maguk az ábécés táblák is több évezredes múltra tekinthetnek vissza, már az i. e. XIV. században, az ugarit korban is léteztek ilyenek, és azóta is sokfelé Mézeskalács nyomáforma, Ráckeve felbukkantak hasonlók. A megehető táblács­kák minden valószínűség szerint a XVII. szá­zad óta segíthették a nebulók tanulását Európa-szerte. Az ábécé elfogyasztásának le­het, hogy egykor hiedelemháttere is volt, a múlt században azonban ez már nem valószí­nű. Minthogy az írni-olvasni tudás a múlt szá­zadban egyre általánosabbá vált, így a lúdtoll és a palavessző mellett olykor a tű és a cérna is szolgált írószerszámként. A XIX. század elejétől már Magyarországon is követték a nyugat-európai mintát, és szokássá vált, első­sorban polgári leánykák és asszonyok köré­ben az úgynevezett mintalapok készítése. Eze­ken elsősorban a latin és a gót betűs ábécét, ennek különféle betűtípusait, valamint divatos díszítményelemeket kellett kivarrni, hogy majd később gyakorlott kézzel tudják mind­ezeket zsebkendők, ingek, térítők díszeként alkalmazni. A betűk néha az egész hímzés­minta részévé váltak, máskor mintegy kallig­rafikus ékítményként jelentek meg kötény­szélen, fésűtartón vagy törülközőn. VEREBÉLYI KINCSŐ Hímzés mintakendő, Szatmárnémeti, 1896 40

Next

/
Thumbnails
Contents