Múzsák - Múzeumi Magazin 1970 (Budapest, 1970)

1970 / 2. szám

tétlenül olcsó zsebkendő-akcióban ré­szesíti Firenze nemes lakosságát... Rómában leírja azt a mindannyi­unk számára riasztó kontrasztot is, amit a Sixtusi kápolna freskóinak első megpillantásakor érzünk: egy­felől Michelangelo varázsa, másfelől a látogatók vásári nyüzsgése: „Rohantam tovább a Sixtusi ká­polnába. Valóságos piactér. Zsongó lárma, körös-körül rengeteg fáradt ember, nő, férfi, öreg, fiatal, kül­földi, olasz a padokon. Csak itt le­het pihenni, hát le is ül. Láttam olyant is, aki hanyatt feküdt a pádon, és kis színházi látcsővel nézegette a mennyezetet, ahol Michelangelo fres­kói ragyognak. Ráillesztettem hu­szonnégy év előtti képemet arra, amit most látok, a két kép azonos, csak az első találkozás hökkedelmét nem érzem, ez hiányzik belőle, a megszégyenüléssel vegyes öröm, hogy ilyen hatalmas művet ember alko­tott! És a hátsó falon az Utolsó Ítélet látomása, a művelődéstörténeti bot­rány nyomaival, a Michelangelo cso­dálatos, meztelen alakjaira rákent fátylakkal! A kép zuhanó alakjai összeolvadnak a teremben nyüzsgők fáradt tömegével, és együtt zuha­nunk valahová ruhástul, fátylastul, mindegy! . . ." Palermóban Németh László kalau­zolta az írót: „Palermo befogadott, nagyon meg­kedveltük egymást, ő azért, mert nem akarok tőle semmit, vagy csak annyit, hogy megtűrjön kebelén né­hány napig ... Az állomás előtt pál- más parkocska, benne Viktor Ema­nuel szobra, ennek a talapzatára ülök le, a sütkérező öregek mellé. Az állomás falán, árnyékban, húsz fokot mutat az óriás hőmérő, a már­ványtalapzat szikrázik a naptól... Erről-e, másról-e, eszembe jut Né­meth László, aki az itteni botanikus kertben írta valamelyik művét, talán a Vergilius-tanulmányát. Nézzük meg ezt a híres kertet: - Caro signore, sono le ore 4: si chiude! Négy óra, zárunk! ... Tehát későn érkeztem. Nem olyan nagy baj, hiszen, ami mellette van, a közkert, éppen olyan buja, pálmás, mint amaz. Lugasok, mirtuszsövények, márványpadok; az egyikbe belekarcolva: BACI, vagyis hogy itt csókolódzott vagy szeretett volna egy kamasz. Andalog most is egy fiatal pár előttem, a márvány­csurgóhoz mennek, a lány előrehaj- lik, rózsaszín tenyerével kapkodja a gyöngyöző vízsugarat, háttérben a kék tenger, a lány szeme is kék. A pálmafák kerek koronája ma­gasan suhog, sás zizegéssel; ropog a kavics a sétálók talpa alatt, borzas szép gyerekek futnak piros labda után. Ör ül szöges botjával a pá­don, alszik. Szerelmespár lugasban, lomboktól eltakarva, egymás sze­mébe néznek, mereven, mintha szo­borrá váltak volna ők is. Itt ülni, csak nézni, soha fel nem kelni.. Ezeknek az apró élet-megfigyelé­seknek a sora tudományos értékű eszmefuttatásokkal keveredik, mint például a szicíliai Pirandello-előadá- sok leírása. Írói remekelés, ahogy a Ma este rögtönözve játszunk című Pirandello-darab előadását a próbák­tól a bemutatóig leírja. Nemcsak a darabot, hanem annak a szicíliai „bennszülött” közönséggel való szo­ros kapcsolatát is, bizonyságul, hogy amíg ma sokak szerint a nagy olasz drámaíróban csak filozofálgató spe­kuláció, az szülőföldjén közérthető szórakozás. Nehogy azonban az olvasó ennyi irodalmi érték felsorolása láttán el­kedvetlenedve azt vélje, semmiféle útirajz-jelleg nincs a könyvben, nem árt megemlíteni, hogy Füsi útikalauz­ként is hasznosan mutatja be a kö­vetkező olasz városokat: Ravenna, Ferrara, Rimini, Bologna, Firenze, Siena, Roma, Palermo, Marsala, Ca­tania, Siracusa, Napoli, és Sardegna szigete. Nincs helyünk az író stílusát és szerkesztő-készségét részletesen ele­mezni (a látszólagos lazaság mögött feszes szerkesztettség húzódik meg) - de talán így is sikerült megérez­tetni az olvasóval, hogy egy úti­rajzon túl a mai magyar széppróza egyik jelentős darabját is megismer­heti a Tengeri szél olvasásakor. NEMESKÜRTY ISTVÁN 37

Next

/
Thumbnails
Contents