Protestáns Tanügyi Szemle, 1937

1937 / 10. szám - Hazai irodalom

478 Hazai irodalom. Dr. Jankovits Miklós : „A nevelő személyisége.“ — 20. szám. Lendvay Béla : ,,Az indirekt hatású nevelési eszközök“ címen az otthoni környezet, játszó­tér, utca és olvasmány lelket alakító hatásáról beszél, és ezeknek az indirekt nevelési alkalmaknak helyes irányítását ajánlja. Gyermeknevelés. 1937, 8. szám. Dr. Hermann Alice a rendetlen gyermek­ről ír, s gondolatokat ad a rendetlenség megszüntetésére. Dr. Kalmár Jolán : ,,Kell-e új középiskola?“ Dr. Győry Aranka. HAZAI IRODALOM Szentmihályiné Szabó Mária : Lorántíy Zsuzsanna. Singer és Wolfner, Bp. Tapasztalásokból leszűrt meggyőződésem, hogy az irodalom mint társadalmi jelenség, végső értelemben annak kimondása, amit egy nép a valóságban nem tud elérni. A sorsa kényszerűségeivel körülfalazott közösség felfelé sustorog- tatja ki erőit, s az irodalom légvárát emeli fel azokból a kövekből, amelyeket a földön nem használhatott el. Az akadályozott nép az irodalomban teljesíti ki önmagát. A magyar történelemnek van egy gazdag szakasza, amely a magyar megvalósulások legnagyobb lehetőségeit hordozta méhében : a XVI. és XVII. század. Helyes és átfogóbb érzékű történeti regényíróink ezért nyúlnak leg­szívesebben e korba vissza : a magyar beteljesedések megrajzolásához itt találnak legtöbb indítást, anyagot, útmutatást, a legtöbb „epikai hitelt“. Kemény Zsigmond, Móricz, Mák kai művei után most egy asszonykéz varázs­lata idézi elénk e nagy időket, Sz. Szabó Mária Lorántfy Zsuzsánna c. regé­nyében. A pataki iskola kegyes alapítóasszonyának metszetképét mindenki ismeri. A kálvini egyszerűséggel formált keskeny, fínomszabású arc ; az orr nemes intelligenciáról tanúskodó vékony vonala, a tisztaságot és jóságot sugárzó szemek és a száj : az egykori nagyasszony lelkének tükre. Sz. Szabó Mária ebbe a tükörbe hajolva nézi ama kor történetét : az ifjú Rákóczi György küz­delmeit, szárnyatadó s vezérlő asszonya oldalán Bethlen G. vallási harcaiban s a magyar „visszavonások tüzében“, míg a küzdelmek elnyerik koronáju­kat : Rákóczi erdélyi fejedelemmé választásában, Lorántfy Zsuzsánna pedig férje ítéletében, mely szerint ő lesz „a magyar asszonyok fényeskedő szövét- neke mind ez idők végéig“. A magasztos és gazdag meseanyag biztoskezű formálóra talált az író­nőben. Az alakok finom asszonyi pszichológiával megelevenítve lépnek elénk a munkában. A felidézés tökéletességét még a nyelv diszkrét régiessége fokozza. A mű minden sorát átlengő mély bibliás református meggyőződés pedig nekünk külön is kedves könyvünkké teszi e regényt. Debrecen. Tóth Béla. Révész László : Latin nyelv- és stílusgyakorlatok. Veszprém, 1936. 160 I. A szerző a veszprémi teológiai főiskolán tanítja az intézményesen beveze­tett latin nyelvet. Könyve anyagának összeállításában az. a cél vezette, hogy teológus tanítványainak kezébe tankönyvet adjon, s egyszersmind segítségére legyen azoknak a teológiai főiskoláknak is. ahol a latin stílusgyakorlatokat szintén bevezették. E derék kis munka 30 óra anyagát foglalja magában. Minden órai penzum­ban szerepelnek szavak, esettani példák, mondattani példák, közmondások, szemelvények régi és újabb egyházi írók bölcs mondásaiból, klasszikus írók jeles mondásai. Mindenütt arra törekedett, hogy a klasszikus latin nyelv szépségei érvényesüljenek, a klasszikus szövegeknek pedig nem betűszerinti, hanem magyaros, teljesen szabad fordítását adta. Középiskolai használatra is rendkívül alkalmassá teszi e könyvecskét az a körülmény, hogy feltűnő nagy számmal tartalmaz esettani és mondattani példákat bilingvis egymás- meliettiségben. Mintegy ezer példa sorakozik egymásután, amelyeket épúgy

Next

/
Thumbnails
Contents