Protestáns Tanügyi Szemle, 1937

1937 / 2. szám - Egyházi és iskolai hírek

96 Egyházi és iskolai hírek. filmeket mulatnak be a gimnázium keskenyfilmgépén, az angol internátusí hoki-pályán pedig Szabó Károly testnevelési tanár vezetésével rendszeresen folyik a hoki-oktatás, s a III—-VIII. osztályok csapatai körmérkőzéseket rendeznek. A jégpályán zene szól, tanárok és diákok együtt korcsolyáznak, ami a tanulóifjúság nevelésére kitűnő lehetőségnek bizonyult. A gimnázium cserkészcsapba évenként sítábort rendez, s amennyiben kedvezők a hó­viszonyok, az ifjúság egy része előszeretettel tölti szabad idejét sítalpon a szomszéd hegyek között. Nemzetközi irodalmi kapcsolatok. A magyar élet mai feltörő politikai sikerei minden magyar embert csak a legnagyobb örömmel tölthetnek el. Annak azonban, aki a magyar műveltség szolgálatában áll, legyen az tanító, tanár, vagy író, zeneszerző, festőművész, önkéntelenül is eszébe fog jutni egy fájó kérdés, hogy ugyanakkor, miért nem éppen a magyar lélekből fakadt tehetségek munkái képviselik külföldön a magyar irodalmat. Hiszen senki előtt sem ismeretlen az a tény, akit az irodalom érdekel, hogy az irodalom elnemzetközietlenedése terén, sajnos, igen előljárnak éppen azok a magyar tehetségeink, akik kikerülnek külföldre. A fiatal magyar írógeneráció úgy látja, hogy a magyar szellemi élet szempontjából nagy szükség van arra, hogy az igazi magyar irodalom, a keresztyén és nemzeti szellem termékei is kijussa­nak a külföldi irodalmi körökbe. Tudatában van azonban ez a fiatalság annak is, hogy ez hosszú évek munkája árán lehetséges csak. A magyar fiatalírók tehát azt a célt tűzték ki maguk elé, hogy a már meglévő kapcsolatok ki- mélyítésével külföldi, nemzeti, nacionalista, keresztyén írókkal keresnek kapcsolatokat, főleg fiatalokkal, hogy az évek során át kifejlődő baráti kap­csolat révén, a magyarság feltörő tehetségeit külföldön szóhoz juttassák. Nemzetközi, de kimondottan nemzeti alapokon nyugvó irodalmi fordítás cserék kidolgozásán fáradozunk, s ebben a munkában mély tisztelettel kérjük a magyar művelt közönség segítségét, de különösen a magyar tanári kar segít­ségét. Tisztelettel kérjük tehát mindazokat, akikhez felszólításunk eljut, a következőkre : 1. Közöljék velünk minden olyan külföldön, a világ bármely részén élő magyar ismerőseik címét, akikről azt hiszik, hogy a külországi írókkal való kapcsolatok felvétele érdekében segítségünkre lehetnének. 2. Mél- tóztassanak oly tekintetben is megkeresni bennünket, hogy milyen nyelvről magyarra való fordítást vállalnának, s milyen feltételek mellett. Különösen nem a világnyelvek érdekelnek, hanem kisebb nemzetek nyelvészete is különös­képpen. 3. X külföldi tanulmányokon résztvett tanár urakat pedig arra kérjük, közöljék azokat a magyarbarát külföldi intézmények, vagy egyének címeit, akikhez ilyen ügyben (fordítás, felvilágosítás 1) fordulhatunk. Minden támogatást már eleve is a legmélyebb tisztelettel köszönünk. Megkereséseket, a portót kívánságra megtérítem, Alföldi Géza lapszerkesztő, Cegléd címre kérek. Magyar diákok vendégsége Ausztriában. Mindazok az osztrák szülők,, akiknek gyermekei a nyári szünidőt Magyarországon töltötték, viszonzás­képpen gyermekeik magyar pajtását a Verband der Ungarnfreunde, Wien, I. Kärtnnerring 3. rendezésében a karácsonyi szünidőre meghívták Bécsbe. A magyar vendégdiákok és diáknők dec. 28-án délben 12'30-kor érkeztek Bécsbe, ahol őket a Verband der Ungarnfreunde elnöksége fogadta és üdvö­zölte. Bécsben a múzeumokat, kultúrintézeteket és Bécs egyéb látványossá­gait tekintették meg. Gondoskodás történt arról is, hogy színházakban kelle­mesen szórakozzanak. Minderről úgy a Verband der Ungarnfreunde, mint az osztrák családok előzékenyen gondoskodtak. A magyar vendégdiákok január 6-án érkeztek vissza otthonukba. Debrecen sz. kir. város és a Tiszántúli református egyházkerület könyvnyomda-vállalata. 1937-26&

Next

/
Thumbnails
Contents